Search results- Russian - Japanese

оторваться

IPA(Pronunciation)
Verb
of an aircraft colloquial form-of passive

外れる; 引きちぎる; 引きちぎられる / 取り去る / 背を向ける、(仕事や本などから)離れる / 別れる、(追求から)離れる / (誰かと)連絡が途絶える / 休憩する、日常生活から休む / оторва́ть (otorvátʹ) の受動態

English Meaning
to come off; to tear off; to be torn off / to take off / to turn away, to tear oneself away (from work, a book. etc.) / to separate, to disengage (from pursuit) / to lose contact (with someone) / to have a break, to rest from daily routine / passive of оторва́ть (otorvátʹ)
What is this buttons?

長い年月使用された後、壁からペンキがはがれ始めました。

The paint began to come off the wall after many years of use.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past singular

masculine past plural

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

feminine past plural

neuter past singular

neuter past singular

neuter past plural

neuter past plural

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★