Search results- Russian - Japanese
Keyword:
сила есть — ума не надо
腕力ばかりで頭脳がないことを皮肉・揶揄して言う慣用句。「力はあるが頭が回らない人」あるいは「考えのない乱暴な力任せのやり方」を指す表現。
силан
( canonical )
( romanization )
( genitive )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( class )
( nominative singular )
( nominative plural )
( genitive singular )
( genitive plural )
( dative singular )
( dative plural )
( accusative singular )
( accusative plural )
( instrumental singular )
( instrumental plural )
( prepositional singular )
( plural prepositional )
силач
( canonical )
( romanization )
( genitive )
( nominative plural )
( genitive plural )
( feminine )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( class )
( nominative singular )
( nominative plural )
( genitive singular )
( genitive plural )
( dative singular )
( dative plural )
( accusative singular )
( accusative plural )
( instrumental singular )
( instrumental plural )
( prepositional singular )
( plural prepositional )
силача
単数属格 / 対格
силачи
英語の説明: сила́ч (シラーチ) の複数主格
силачей
сила́ч (siláč) の複数形の属格 / 対格
силана
definite genitive singular of сила / definite accusative singular of сила
силам
силам
plural dative of сило́ (siló)
силами
instrumental plural of сило́ (siló)