Last Updated
:2025/12/08
wpuszczać w maliny
IPA(Pronunciation)
Verb
idiomatic
imperfective
transitive
誰かを欺く、騙す(ポーランド語の慣用句「wpuszczać w maliny」の意味)
English Meaning
(transitive, idiomatic) to lead someone up the garden path (to deceive someone deliberately)
( perfective )
Quizzes for review
See correct answer
(他動詞、慣用句) 誰かを騙す(故意に誰かを騙す)
See correct answer
wpuszczać w maliny
Szef nie lubi wpuszczać w maliny swoich pracowników, ponieważ uczciwość jest fundamentem sukcesu.
See correct answer
上司は従業員を騙すようなことをさせるのを好まない、なぜなら正直さが成功の基礎だからです。
See correct answer
Szef nie lubi wpuszczać w maliny swoich pracowników, ponieważ uczciwość jest fundamentem sukcesu.
Polish - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1