Last Updated
:2025/12/08
spaść na barki
IPA(Pronunciation)
Verb
idiomatic
intransitive
perfective
(負担・責任などが)〜の肩にのしかかる/ふりかかる
English Meaning
(intransitive, idiomatic) to fall on one's shoulders
( imperfective )
Quizzes for review
See correct answer
(自動詞、慣用句) 肩に落ちる
See correct answer
spaść na barki
Gdy firma stanęła przed kryzysem, cała odpowiedzialność spaść na barki dyrektora.
See correct answer
会社が危機に直面したとき、すべての責任がその取締役の肩にのしかかった。
See correct answer
Gdy firma stanęła przed kryzysem, cała odpowiedzialność spaść na barki dyrektora.
Polish - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1