Last Updated
:2025/12/08
wpadać z deszczu pod rynnę
IPA(Pronunciation)
Verb
idiomatic
imperfective
intransitive
雨から逃れて雨どいの下に入る(状況が悪化するさま)
English Meaning
(intransitive, idiomatic) to jump out of the frying pan, into the fire
( perfective )
Quizzes for review
See correct answer
(自動詞、慣用句) フライパンから飛び出して火の中に飛び込む
See correct answer
wpadać z deszczu pod rynnę
Kiedy próbują wprowadzać reformacyjne zmiany, menadżerowie często wpadać z deszczu pod rynnę, co prowadzi do jeszcze większych problemów.
See correct answer
改革的な変化を実施しようとすると、マネージャーたちはしばしば火から油へと飛び込み、状況をさらに悪化させる結果となる。
改革的な変化を実施しようとすると、マネージャーたちはしばしば火から油へと飛び込み、状況をさらに悪化させる結果となる。
See correct answer
Kiedy próbują wprowadzać reformacyjne zmiany, menadżerowie często wpadać z deszczu pod rynnę, co prowadzi do jeszcze większych problemów.
Polish - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1