Last Updated :2025/12/07

wchodzić w słowo

Verb
idiomatic imperfective transitive

人の話の途中で口を挟むさまを表すポーランド語の動詞句。

English Meaning
(transitive, idiomatic) to cut off, to interrupt [+komuś = whom]
What is this buttons?

どうか、誰かが自分の経験を話しているときに口を挟まないでください。

Please, do not interrupt when someone shares their experiences.

What is this buttons?

perfective

Quizzes for review

See correct answer

(他動詞、慣用句) 遮断する、中断する [+komuś = 誰に]

(他動詞、慣用句) 遮断する、中断する [+komuś = 誰に]

See correct answer

wchodzić w słowo

Proszę, nie wchodzić w słowo, gdy ktoś dzieli się swoimi doświadczeniami.

See correct answer

どうか、誰かが自分の経験を話しているときに口を挟まないでください。

どうか、誰かが自分の経験を話しているときに口を挟まないでください。

See correct answer

Proszę, nie wchodzić w słowo, gdy ktoś dzieli się swoimi doświadczeniami.

Polish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★