Last Updated :2025/12/07

rozświetlić

IPA(Pronunciation)
Verb
perfective transitive

明るくする / 照らす / 輝かせる / (顔・表情などを)ぱっと明るくする / (比喩的に)希望・喜びをもたらす

English Meaning
(transitive) to light up, to illuminate / (transitive) to lighten, to make lighter
What is this buttons?

画家は温かい光で風景を照らし、夕日の魔法を捉えることに決めました。

The painter decided to illuminate the landscape with warm light to capture the magic of the sunset.

What is this buttons?

imperfective

table-tags

inflection-template

infinitive

future singular

future plural

future singular

future plural

future singular third-person

future plural third-person

future impersonal

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular third-person

feminine past singular third-person

neuter past singular third-person

past plural third-person virile

nonvirile past plural third-person

impersonal past

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular third-person

conditional feminine singular third-person

conditional neuter singular third-person

conditional plural third-person virile

conditional nonvirile plural third-person

conditional impersonal

imperative singular

imperative plural

imperative singular

imperative plural

imperative singular third-person

imperative plural third-person

adjectival masculine participle passive singular

adjectival feminine participle passive singular

adjectival neuter participle passive singular

adjectival participle passive plural virile

adjectival nonvirile participle passive plural

adverbial anterior participle

noun-from-verb

Quizzes for review

See correct answer

(他動詞) 照らす、照らす / (他動詞) 軽くする、軽くする

(他動詞) 照らす、照らす / (他動詞) 軽くする、軽くする

See correct answer

rozświetlić

Malarz postanowił rozświetlić pejzaż ciepłym światłem, aby uchwycić magię zachodu słońca.

See correct answer

画家は温かい光で風景を照らし、夕日の魔法を捉えることに決めました。

画家は温かい光で風景を照らし、夕日の魔法を捉えることに決めました。

See correct answer

Malarz postanowił rozświetlić pejzaż ciepłym światłem, aby uchwycić magię zachodu słońca.

Polish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★