Last Updated :2025/12/07

urazić

IPA(Pronunciation)
Verb
perfective transitive

感情を傷つける / 侮辱する

English Meaning
(transitive) to hurt, to cause pain to by touching, especially by touching a wound or injury / (transitive) to offend, to hurt (cause emotional pain to), to slight
What is this buttons?

医師は患者に傷に触れないよう警告しました。触れるとその部分を傷つける恐れがあるからです。

The doctor warned the patient not to touch the wound, as it could hurt it.

What is this buttons?

imperfective

table-tags

inflection-template

infinitive

future singular

future plural

future singular

future plural

future singular third-person

future plural third-person

future impersonal

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular third-person

feminine past singular third-person

neuter past singular third-person

past plural third-person virile

nonvirile past plural third-person

impersonal past

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular third-person

conditional feminine singular third-person

conditional neuter singular third-person

conditional plural third-person virile

conditional nonvirile plural third-person

conditional impersonal

imperative singular

imperative plural

imperative singular

imperative plural

imperative singular third-person

imperative plural third-person

adjectival masculine participle passive singular

adjectival feminine participle passive singular

adjectival neuter participle passive singular

adjectival participle passive plural virile

adjectival nonvirile participle passive plural

adverbial anterior participle

noun-from-verb

Quizzes for review

See correct answer

(他動詞) 傷つける、触れることによって、特に傷や怪我に触れることによって痛みを与える / (他動詞) 気分を害する、傷つける(感情的な痛みを与える)、軽視する

(他動詞) 傷つける、触れることによって、特に傷や怪我に触れることによって痛みを与える / (他動詞) 気分を害する、傷つける(感情的な痛みを与える)、軽視する

See correct answer

urazić

Lekarz przestrzegał pacjenta, aby nie dotykał rany, ponieważ mógłby ją urazić.

See correct answer

医師は患者に傷に触れないよう警告しました。触れるとその部分を傷つける恐れがあるからです。

医師は患者に傷に触れないよう警告しました。触れるとその部分を傷つける恐れがあるからです。

See correct answer

Lekarz przestrzegał pacjenta, aby nie dotykał rany, ponieważ mógłby ją urazić.

Polish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★