Last Updated
:2025/08/30
lasciare il segno
Verb
idiomatic
intransitive
比喩的または慣用的以外で使用される場合:lasciare、il、segnoを参照。 / 永続的な印象や影響を与える、足跡を残す
English Meaning
Used other than figuratively or idiomatically: see lasciare, il, segno. / to leave a lasting impression or impact; to make one's mark
( canonical )
( first-person present singular )
( first-person historic past singular )
( participle past )
( auxiliary )
Quizzes for review
See correct answer
比喩的または慣用的以外で使用される場合:lasciare、il、segnoを参照。 / 永続的な印象や影響を与える、足跡を残す
比喩的または慣用的以外で使用される場合:lasciare、il、segnoを参照。 / 永続的な印象や影響を与える、足跡を残す
See correct answer
lasciare il segno
Per delimitare il confine del campo, il contadino ha deciso di lasciare il segno intagliando il tronco con il coltello.
See correct answer
畑の境界を示すために、農夫はナイフで幹に切り込みを入して跡を残すことにした。
See correct answer
Per delimitare il confine del campo, il contadino ha deciso di lasciare il segno intagliando il tronco con il coltello.
Italian - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1