Last Updated :2025/08/28

tener conchas

Verb
idiomatic

(慣用句)ずる賢いキツネになる

English Meaning
(idiomatic) to be a sly fox
What is this buttons?

ビジネスの話になると、カルロスはいつもずる賢いキツネであることを知っており、常に最高の取引を実現しています。

When it comes to business, Carlos knows how to be a sly fox and always secures the best deals.

What is this buttons?

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

Quizzes for review

See correct answer

(慣用句)ずる賢いキツネになる

(慣用句)ずる賢いキツネになる

See correct answer

tener conchas

Cuando se trata de negocios, Carlos sabe tener conchas y siempre consigue los mejores acuerdos.

See correct answer

ビジネスの話になると、カルロスはいつもずる賢いキツネであることを知っており、常に最高の取引を実現しています。

ビジネスの話になると、カルロスはいつもずる賢いキツネであることを知っており、常に最高の取引を実現しています。

See correct answer

Cuando se trata de negocios, Carlos sabe tener conchas y siempre consigue los mejores acuerdos.

Spanish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence edits
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Screen quiz edits
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★