Last Updated
:2026/01/07
人事を尽くして天命を待つ
Hiragana
じんじをつくしててんめいをまつ
Proverb
Japanese Meaning
人としてできる限りの最善の努力をしたうえで、あとは天の定める結果に身を任せるべきだという教え。
Easy Japanese Meaning
できるかぎりがんばって全力をつくし、そのあとはうんめいにまかせること
Chinese (Simplified) Meaning
尽人事,听天命 / 尽力而为,顺其自然 / 做好该做的,其余交给天意
Chinese (Traditional) Meaning
盡人事,聽天命。 / 先做到最好,其餘交給天意。 / 人謀在事,成敗由天。
Korean Meaning
최선을 다하고 결과를 하늘에 맡기다 / 사람은 계획하되 성패는 하늘에 달렸다 / 할 일을 다하고 천명을 기다리다
Vietnamese Meaning
Làm hết sức mình rồi phó mặc cho số trời. / Con người tính, trời định. / Nỗ lực tối đa, phần còn lại tùy số mệnh.
Tagalog Meaning
gawin ang buong pagsisikap at ipaubaya ang bunga sa kapalaran / gawin ang lahat ng makakaya at hintayin ang pasya ng langit/Diyos / tao ang nagbabalak, Diyos ang nagtatakda
Sense(1)
to do one's level best and leave the rest to God's will; man proposes, God disposes
( canonical )
( romanization )
Quizzes for review
to do one's level best and leave the rest to God's will; man proposes, God disposes
See correct answer
人事を尽くして天命を待つ
See correct answer
He has done everything he can to prepare for the exam, and now he is in a state of 'doing all that is humanly possible and waiting for fate to take its course'.
He has done everything he can to prepare for the exam, and now he is in a state of 'doing all that is humanly possible and waiting for fate to take its course'.
See correct answer
彼は試験の準備に全力を尽くし、あとは「人事を尽くして天命を待つ」状態だ。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1