Last Updated
:2025/12/24
桜咲く
Hiragana
さくらさく
Phrase
especially
idiomatic
in telegrams
Japanese Meaning
桜の花が咲くことを表す表現。春の訪れや新たな始まりの象徴として用いられる。 / (比喩・慣用的)試験に合格すること、良い結果が出ることのたとえ。特に合否電報などで、合格を知らせる際の決まり文句として用いられる。
Easy Japanese Meaning
しけんにうかることをしめすことばで、よいけっかがでたときにつかう
Chinese (Simplified)
(电报用语)表示考试合格 / 指考试成功
Sense(1)
(idiomatic, especially in telegrams) Used in reference to an exam success.
( canonical )
( romanization )
Quizzes for review
(idiomatic, especially in telegrams) Used in reference to an exam success.
See correct answer
桜咲く
See correct answer
His efforts have borne fruit, and finally the time has come for the cherry blossoms to bloom (idiomatically meaning his time to shine has come).
His efforts have borne fruit, and finally the time has come for the cherry blossoms to bloom (idiomatically meaning his time to shine has come).
See correct answer
彼の努力が実を結び、ついに桜咲く時が来た。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1