His efforts have borne fruit, and finally the time has come for the cherry blossoms to bloom (idiomatically meaning his time to shine has come).
他的努力结出了果实,樱花终于盛开了。
他的努力結出了果實,終於到了櫻花綻放的時刻。
그의 노력이 결실을 맺어 마침내 벚꽃이 피는 때가 왔다.
Nỗ lực của anh ấy đã được đền đáp, cuối cùng thời khắc hoa anh đào nở đã đến.
Nagbunga ang kanyang pagsisikap, at sa wakas dumating na ang panahon ng pamumulaklak ng mga sakura.
Quizzes for review
His efforts have borne fruit, and finally the time has come for the cherry blossoms to bloom (idiomatically meaning his time to shine has come).
His efforts have borne fruit, and finally the time has come for the cherry blossoms to bloom (idiomatically meaning his time to shine has come).
彼の努力が実を結び、ついに桜咲く時が来た。
Related words
桜咲く
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
