Last Updated
:2026/01/05
お姫様抱っこ
Hiragana
おひめさまだっこ
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
相手を両腕で抱きかかえる抱き方の一種で、新郎が花嫁を抱き上げるようなロマンチックな抱き方。 / 主に恋人同士や夫婦の間で行われる、胸の前で相手の体を横抱きにすること。
Easy Japanese Meaning
ひめさまのように、ひとをうででかかえてだいてはこぶこと。
Chinese (Simplified) Meaning
公主抱;新娘抱 / 双臂抱起对方,背部与膝下支撑的横抱姿势
Chinese (Traditional) Meaning
公主抱 / 以新娘抱的方式橫抱起某人
Korean Meaning
신부처럼 두 팔로 상대를 안아 들어 옮기는 방식 / 신부 안기 / 공주 안기
Vietnamese Meaning
bế kiểu công chúa / bế cô dâu (đỡ lưng và nâng chân)
Tagalog Meaning
pagbubuhat sa bisig na parang sa nobya / buhat‑nobya; buhat‑prinsesa / pagbuhat ng tao sa magkabilang bisig
Sense(1)
Alternative spelling of お姫様だっこ (“bridal carry”)
( canonical )
( romanization )
Quizzes for review
See correct answer
お姫様抱っこ
See correct answer
He carried her in a bridal carry.
See correct answer
彼は彼女をお姫様抱っこで運んだ。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1