Last Updated
:2026/01/03
擔
Onyomi
タン
Kunyomi
かつぐ / になう
Character
Hyōgai
kanji
kyūjitai
uncommon
Japanese Meaning
荷物などを肩にかつぐこと / 責任や負担を引き受けること / 量の単位(六〇キログラムに相当する伝統的な単位) / 重さや責任などを身に受けて支えること
Easy Japanese Meaning
かたにかつぐ、せおうといういみのかんじ。おもさをはかるむかしのなまえでもある。
Chinese (Simplified) Meaning
传统计量单位,约60千克 / 肩扛、肩挑 / 承受、负担
Chinese (Traditional) Meaning
量詞:一擔,等於60公斤(約132.3磅)。 / 用肩挑負、扛起。 / 承擔、負擔。
Korean Meaning
전통 중량 단위(약 60kg) / 짊어지다, 어깨에 메다 / 들어올리다, 부담하다
Vietnamese Meaning
Đơn vị đo cổ truyền, khoảng 60 kg. / Gánh, vác trên vai; mang. / Gánh vác; chịu; nâng lên.
Tagalog Meaning
tradisyonal na yunit ng bigat na katumbas ng 60 kilo / pasanin o dalhin sa balikat / akuin o tiisin (isang bigat o tungkulin)
Sense(1)
A traditional unit of measurement equivalent to 60kg or approximately 132.3lb
Sense(2)
shouldering
Sense(3)
carry
Sense(4)
raise
Sense(5)
bear
( shinjitai )
Quizzes for review
A traditional unit of measurement equivalent to 60kg or approximately 132.3lb / shouldering / carry / raise / bear
See correct answer
This load is too heavy to carry.
See correct answer
この擔は重すぎて持てません。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1