Last Updated:2022/12/17
A traditional unit of measurement equivalent to 60kg or approximately 132.3lb / shouldering / carry / raise / bear
Edit Histories(0)
Source Word
擔
Onyomi
タン
Kunyomi
かつぐ / になう
Character
Hyōgai
kanji
kyūjitai
uncommon
Japanese Meaning
荷物などを肩にかつぐこと / 責任や負担を引き受けること / 量の単位(六〇キログラムに相当する伝統的な単位) / 重さや責任などを身に受けて支えること
Easy Japanese Meaning
かたにかつぐ、せおうといういみのかんじ。おもさをはかるむかしのなまえでもある。
Chinese (Simplified) Meaning
传统计量单位,约60千克 / 肩扛、肩挑 / 承受、负担
Chinese (Traditional) Meaning
量詞:一擔,等於60公斤(約132.3磅)。 / 用肩挑負、扛起。 / 承擔、負擔。
Korean Meaning
짐을 지다, 메다 / (무게·책임 등을) 떠맡다 / (전통 무게 단위) 담; 약 60kg
Indonesian
satuan berat tradisional ≈60 kg (≈132,3 lb) / memikul di bahu; membawa; mengangkat / menanggung; memikul tanggung jawab
Vietnamese Meaning
Đơn vị đo cổ truyền, khoảng 60 kg. / Gánh, vác trên vai; mang. / Gánh vác; chịu; nâng lên.
Tagalog Meaning
tradisyonal na yunit ng bigat na katumbas ng 60 kilo / pasanin o dalhin sa balikat / akuin o tiisin (isang bigat o tungkulin)
Sense(1)
A traditional unit of measurement equivalent to 60kg or approximately 132.3lb
Sense(2)
shouldering
Sense(3)
carry
Sense(4)
raise
Sense(5)
bear
( shinjitai )