Edit histories of dictionaries(62)
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【フレーズ】ひどい扱い
Example Sentence
He got a rough deal in the business negotiation.
彼はビジネス交渉で厳しい条件を受けた。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【句】冷静に受け入れる
Example Sentence
When faced with challenges, it's important to take them in stride and keep moving forward.
困難に直面したときは、それを受け流して前に進むことが重要です。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【イディオム】絶対にない、ありえない
Example Sentence
No way! This can't be true.
まさか!これは本当じゃないはず。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【名詞】時間の経過
Example Sentence
I lost track of time while reading that book.
その本を読んでいる間、時間の感覚を失ってしまった。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【副詞】単純に、簡単に / 【慣用句】まったく~ない、決して~でない
Example Sentence
I simply cannot believe what I just saw.
私はただただ今目にしたことを信じることができません。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【動詞】BでAを打つ
Example Sentence
He beat her with a stick.
彼は彼女を棒で打った。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【イディオム】うまくいかない;思い通りにならない
Example Sentence
Sometimes even the best-laid plans can go awry.
時には、最も計画が立てられたものでもうまくいかないことがあります。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【表現】その点でも、それについても、同様に
Example Sentence
I don't think it's necessary to go out tonight. For that matter, I'm too tired.
今夜外出する必要はないと思います。それに、私は疲れすぎています。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【フレーズ】比較の一例として、例えば
Example Sentence
As a comparison, let's look at the sales data from last year.
比較として、昨年の売上データを見てみましょう。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【句】おそらく、多分、おおよそ、ほぼ
Example Sentence
In all likelihood, she will be late for the meeting.
ほぼ間違いなく、彼女は会議に遅れるでしょう。