Edit histories of dictionaries(62)
Edited over 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【動詞】追い出す
Example Sentence
The bouncer had to kick out the troublemaker from the bar.
バウンサーはトラブルメーカーをバーから追い出さなければならなかった。
Edited over 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【フレーズ】何かがおかしい、違和感を感じる
Example Sentence
Something is off with this picture.
この写真に何かがおかしい。
Edited over 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【フレーズ】Aでさえない、なおさらBではない
Example Sentence
I can't afford to buy a new car, let alone a luxury one.
新しい車を買う余裕はない、ましてや高級車なんてね。
Edited over 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【副詞】素手で
Example Sentence
He caught the ball bare-handed.
彼は素手でボールをキャッチした。
Edited over 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【フレーズ】一口の
Example Sentence
I took one sip of the hot coffee.
私は熱いコーヒーを一口飲んだ。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【動詞】追い払う
Example Sentence
The loud noise drove away the birds.
大きな音が鳥を追い払った。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【フレーズ】注文する
Example Sentence
I would like to place our order for two pizzas.
2つのピザの注文をお願いします。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【形容詞】神聖な / 【動詞】予知する
Example Sentence
The devine intervention saved her from the accident.
神の介入が彼女を事故から救った。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/ˈloʊdˌaʊt/
Meaning(Japanese)
【名詞】装備品
Example Sentence
I need to choose my loadout before the game starts.
ゲームが始まる前に、自分の装備を選ぶ必要があります。
Edited almost 2 years ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
【フレーズ】なるようになる。なるようにしかならない。
Example Sentence
Whatever happens, happens.
なるようになる。