Edit histories of example sentences(2580)
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
ใจของเธอสั่นคลอนเมื่อเธอได้รับข่าวร้าย.
Japanese Translation
悲しい知らせを受け取ったとき、彼女の心は揺れた。
English Translation
Her heart trembled when she received the bad news.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
วันเสาร์ที่ผ่านมา ฉันได้ไปชมละครย้อนยุคที่จัดแสดงบรรยากาศและการแต่งกายแบบโบราณอย่างลงตัว
Japanese Translation
先週の土曜日、私は完璧に再現された歴史的な雰囲気と伝統的な衣装で演じられる時代劇を鑑賞しました。
English Translation
Last Saturday, I watched a period drama that flawlessly recreated the historical atmosphere and traditional costumes.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The newest smartphone has an impressive camera and long-lasting battery life.
Japanese Translation
最新のスマートフォンは、印象的なカメラと長時間持つバッテリーを備えています。
English Translation
The newest smartphone has an impressive camera and long-lasting battery life.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
She sorted the files in descending order for easier review.
Japanese Translation
彼女はチェックをしやすくするために、ファイルを降順に整理しました。
English Translation
She sorted the files in descending order for easier review.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
She arranged the numbers in ascending order to make it easier to identify trends.
Japanese Translation
彼女は傾向を把握しやすくするために、数字を昇順に並べました。
English Translation
She arranged the numbers in ascending order to make it easier to identify trends.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
Please sit tight while we prepare the meeting room.
Japanese Translation
会議室を準備している間、じっとしていてください。
English Translation
Please sit tight while we prepare the meeting room.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The fleet messenger delivered the urgent message before anyone else could respond.
Japanese Translation
その迅速な使者は、誰よりも早く緊急のメッセージを届けた.
English Translation
The fleet messenger delivered the urgent message before anyone else could respond.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The government's innovative subsidy program resulted in a spillover effect that boosted local small businesses.
Japanese Translation
政府の革新的な補助金プログラムが地域の小規模企業を活性化する波及効果をもたらした。
English Translation
The government's innovative subsidy program resulted in a spillover effect that boosted local small businesses.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
To succeed in our project, we need to make the best use of our available resources.
Japanese Translation
プロジェクトで成功するためには、利用可能な資源を最大限に活用する必要があります。
English Translation
To succeed in our project, we need to make the best use of our available resources.
Edited 21 days ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
Our innovative marketing approach can truly move the needle in increasing brand visibility.
Japanese Translation
私たちの革新的なマーケティング手法は、ブランド認知度の向上において実質的な効果をもたらすことができる。
English Translation
Our innovative marketing approach can truly move the needle in increasing brand visibility.