友人たちの集まりの中で、ある人が古いことわざ、『ポーランド人とハンガリー人はまるで兄弟のようだ』という意味を引用し、国々の間にある深い絆を強調しました。
During a gathering of friends, someone quoted an old proverb meaning that a Pole and a Hungarian are like two brothers, emphasizing the deep bond between our nations.
Quizzes for review
Podczas spotkania przyjaciół ktoś zacytował stare przysłowie: 'Polak, Węgier – dwa bratanki', podkreślając głęboką więź między naszymi narodami.
友人たちの集まりの中で、ある人が古いことわざ、『ポーランド人とハンガリー人はまるで兄弟のようだ』という意味を引用し、国々の間にある深い絆を強調しました。
友人たちの集まりの中で、ある人が古いことわざ、『ポーランド人とハンガリー人はまるで兄弟のようだ』という意味を引用し、国々の間にある深い絆を強調しました。
Podczas spotkania przyjaciół ktoś zacytował stare przysłowie: 'Polak, Węgier – dwa bratanki', podkreślając głęboką więź między naszymi narodami.
Related words
Polak, Węgier – dwa bratanki
ポーランド人とハンガリー人の間にある歴史的に深い友情と連帯感をたたえることわざ。戦う時も酒を酌み交わす時も兄弟のように助け合い、気が合う間柄であるという意味。
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
