社会不安の時代には「剣によって戦う者は剣によって死ぬ」ということわざがしばしば語られ、人々に暴力を避けるよう促す意図がありました。
In times of social unrest, it was often reminded that live by the sword, die by the sword, which was intended to encourage people to avoid violence.
Quizzes for review
W czasach społecznych niepokojów często przypominano, że kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie, co miało na celu zachęcenie ludzi do unikania przemocy.
社会不安の時代には「剣によって戦う者は剣によって死ぬ」ということわざがしばしば語られ、人々に暴力を避けるよう促す意図がありました。
社会不安の時代には「剣によって戦う者は剣によって死ぬ」ということわざがしばしば語られ、人々に暴力を避けるよう促す意図がありました。
W czasach społecznych niepokojów często przypominano, że kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie, co miało na celu zachęcenie ludzi do unikania przemocy.
Related words
kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie
暴力を振るう者は、やがて自らもその暴力によって滅びるという戒めのことわざ。
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
