Last Updated:2026/01/11
Sentence

I like spending time alone because I find being in the public eye bothersome.

Chinese (Simplified) Translation

因为在意别人的目光,所以喜欢一个人独处。

Chinese (Traditional) Translation

因為介意別人的目光,所以喜歡一個人獨處。

Indonesian Translation

Karena terganggu oleh pandangan orang lain, saya suka menghabiskan waktu sendiri.

Vietnamese Translation

Vì ngại ánh mắt người khác, tôi thích dành thời gian một mình.

Tagalog Translation

Mas gusto kong mag-isa dahil naaabala ako sa mga tingin ng iba.

What is this buttons?

Quizzes for review

人目が煩いから、一人で過ごす時間が好きです。

See correct answer

I like spending time alone because I find being in the public eye bothersome.

I like spending time alone because I find being in the public eye bothersome.

See correct answer

人目が煩いから、一人で過ごす時間が好きです。

Related words

人目が煩い

Hiragana
ひとめがうるさい
Adjective
idiomatic
Japanese Meaning
周囲の人の視線や評価が気になって、自由に振る舞えない・気軽に行動できないさま。特に、注目を集めることで不利な状況や面倒が生じそうであると感じる状態。
Easy Japanese Meaning
まわりのひとのようすやかんさつがきになり、きがねしてしまうようす
Chinese (Simplified) Meaning
引人注目会招致不利 / 惹人注意会带来麻烦 / 过于显眼会坏事
Chinese (Traditional) Meaning
引人注意就容易招致不利 / 忌惮旁人眼光,不宜招搖 / 受到眾目注視而難以行事
Korean Meaning
남의 시선이 성가시다 / 이목을 끌면 불리해지다 / 주목받는 것을 꺼리다
Indonesian
akan merepotkan jika menarik perhatian orang / mudah jadi bahan omongan orang / pandangan orang banyak menyulitkan
Vietnamese Meaning
e ngại ánh mắt người đời, sợ điều tiếng / dễ bị soi mói, mang tiếng nếu gây chú ý / không tiện làm vì sợ người ta để ý
Tagalog Meaning
masama kapag napansin ng tao / delikado sa mata ng publiko / magkakaproblema pag umagaw ng pansin
What is this buttons?

I like spending time alone because I find being in the public eye bothersome.

Chinese (Simplified) Translation

因为在意别人的目光,所以喜欢一个人独处。

Chinese (Traditional) Translation

因為介意別人的目光,所以喜歡一個人獨處。

Indonesian Translation

Karena terganggu oleh pandangan orang lain, saya suka menghabiskan waktu sendiri.

Vietnamese Translation

Vì ngại ánh mắt người khác, tôi thích dành thời gian một mình.

Tagalog Translation

Mas gusto kong mag-isa dahil naaabala ako sa mga tingin ng iba.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★