Last Updated:2026/01/09
Sentence
He was nailed down to that picture.
Chinese (Simplified) Translation
他被那幅画吸引住了。
Chinese (Traditional) Translation
他被那幅畫吸引住了。
Korean Translation
그는 그 그림에서 눈을 떼지 못하고 있었다.
Indonesian Translation
Ia terpaku pada lukisan itu.
Vietnamese Translation
Anh ấy dán mắt vào bức tranh đó.
Tagalog Translation
Nakatitig siya sa larawang iyon.
Quizzes for review
See correct answer
He was nailed down to that picture.
See correct answer
彼はその絵に釘付けになっていた。
Related words
釘付け
Hiragana
くぎづけ
Noun
Japanese Meaning
対象から目や心が離せず、その場を動くことができない状態になること。 / 物理的に動かないように固定されていること。
Easy Japanese Meaning
とてもつよくひきつけられて、そのばをうごけなくなるようす
Chinese (Simplified) Meaning
钉住(用钉子固定) / 定住不动;动弹不得 / 目不转睛;被吸引住
Chinese (Traditional) Meaning
用釘固定;釘牢 / 目不轉睛;被吸引而定住不動 / 呆立不動;如被釘住
Korean Meaning
못으로 고정함 / 꼼짝 못하는 상태 / 시선이 고정됨
Indonesian
pemakuan; tindakan memaku / terpaku di tempat; tak bisa bergerak / terpaku menatap; sangat terpesona
Vietnamese Meaning
sự đóng đinh; bị đóng chặt / sự bị cố định tại chỗ; đứng chết trân / bị dán mắt; mắt không rời
Tagalog Meaning
pagpako / pagkapako sa kinatatayuan / pagkapako ng tingin
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
