Last Updated:2026/01/08
C1
Sentence

The film reconstructs the narrative without undermining the central themes of the original work, and at the same time seeks modes of expression that resonate freshly with contemporary audiences by updating the historical context.

Chinese (Simplified) Translation

这部电影在不损害原作核心主题的前提下重构了故事,同时通过更新时代背景,探索能让现代观众也感到耳目一新的表达方式。

Chinese (Traditional) Translation

那部電影在不損害原作核心主題的前提下重構了故事,同時更新時代背景,力求以新的表現讓現代觀眾感到耳目一新。

Korean Translation

그 영화는 원작의 핵심적 주제를 손상시키지 않으면서 이야기를 재구성하고, 동시에 시대적 배경을 갱신함으로써 현대 관객에게도 신선하게 울리는 표현을 모색하고 있다.

Indonesian Translation

Film itu merekonstruksi ceritanya tanpa mengurangi tema inti karya aslinya, sekaligus memperbarui latar waktunya untuk mencari cara penyajian yang terasa segar bagi penonton masa kini.

Vietnamese Translation

Bộ phim tái cấu trúc cốt chuyện mà không làm tổn hại đến những chủ đề cốt lõi của nguyên tác, đồng thời cập nhật bối cảnh thời đại để tìm kiếm những cách thể hiện mới mẻ đối với khán giả hiện đại.

Tagalog Translation

Binubuo muli ng pelikula ang kuwento nang hindi sinasakripisyo ang pangunahing tema ng orihinal, at sabay na ina-update ang panahong tagpuan upang maghanap ng mga anyo ng pagpapahayag na magiging sariwa sa mga manonood ngayon.

What is this buttons?

Quizzes for review

その映画は原作の核心的なテーマを損なうことなく物語を再構築しており、同時に時代背景を更新することで現代の観客にも新鮮に響く表現を模索している。

See correct answer

The film reconstructs the narrative without undermining the central themes of the original work, and at the same time seeks modes of expression that resonate freshly with contemporary audiences by updating the historical context.

The film reconstructs the narrative without undermining the central themes of the original work, and at the same time seeks modes of expression that resonate freshly with contemporary audiences by updating the historical context.

See correct answer

その映画は原作の核心的なテーマを損なうことなく物語を再構築しており、同時に時代背景を更新することで現代の観客にも新鮮に響く表現を模索している。

Related words

原作

Hiragana
げんさく
Noun
Japanese Meaning
原作(翻案や翻訳の元など)
Easy Japanese Meaning
ほかのさくひんのもとになるさいしょにつくられたさくひん。
Chinese (Simplified) Meaning
原著 / 改编或翻译所依据的作品
Chinese (Traditional) Meaning
原本的作品;作者最初創作的版本 / 作為改編或翻譯之來源的作品
Korean Meaning
각색·번역의 바탕이 되는 본래의 작품 / 원래의 창작물 / 원본 작품
Indonesian
karya asli (sebagai sumber adaptasi/terjemahan) / karya sumber / naskah asli
Vietnamese Meaning
nguyên tác / tác phẩm gốc / bản gốc (tác phẩm)
Tagalog Meaning
orihinal na akda / pinagmulan ng adaptasyon o salin / batayang akda
What is this buttons?

The film reconstructs the narrative without undermining the central themes of the original work, and at the same time seeks modes of expression that resonate freshly with contemporary audiences by updating the historical context.

Chinese (Simplified) Translation

这部电影在不损害原作核心主题的前提下重构了故事,同时通过更新时代背景,探索能让现代观众也感到耳目一新的表达方式。

Chinese (Traditional) Translation

那部電影在不損害原作核心主題的前提下重構了故事,同時更新時代背景,力求以新的表現讓現代觀眾感到耳目一新。

Korean Translation

그 영화는 원작의 핵심적 주제를 손상시키지 않으면서 이야기를 재구성하고, 동시에 시대적 배경을 갱신함으로써 현대 관객에게도 신선하게 울리는 표현을 모색하고 있다.

Indonesian Translation

Film itu merekonstruksi ceritanya tanpa mengurangi tema inti karya aslinya, sekaligus memperbarui latar waktunya untuk mencari cara penyajian yang terasa segar bagi penonton masa kini.

Vietnamese Translation

Bộ phim tái cấu trúc cốt chuyện mà không làm tổn hại đến những chủ đề cốt lõi của nguyên tác, đồng thời cập nhật bối cảnh thời đại để tìm kiếm những cách thể hiện mới mẻ đối với khán giả hiện đại.

Tagalog Translation

Binubuo muli ng pelikula ang kuwento nang hindi sinasakripisyo ang pangunahing tema ng orihinal, at sabay na ina-update ang panahong tagpuan upang maghanap ng mga anyo ng pagpapahayag na magiging sariwa sa mga manonood ngayon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★