Last Updated:2025/08/30

花瓶を割ったときも、彼はまるで大したことではないかのように話し続けた。

See correct answer

Quando ha rotto il vaso, ha continuato a parlare come se nulla fosse.

Edit Histories(0)
Source Sentence

花瓶を割ったときも、彼はまるで大したことではないかのように話し続けた。

When he broke the vase, he kept talking as if it were no big deal.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★