Source Word
めはこころのまど
Kanji
目は心の窓
Proverb
Japanese Meaning
人の目にはその人の心のありさまが表れるということ。目つきや表情から、その人の性格や感情、考えていることなどがうかがえるというたとえ。 / 隠そうとしても、内面の善悪や誠実さ・邪心などは、ふとした目の動きや視線にあらわれてしまうという教え。 / 人を理解したり見抜いたりするときは、言葉だけでなく、その人の目をよく見ることが大切だという戒め。
Easy Japanese Meaning
ひとのめをみると、そのひとのきもちやいしがわかるといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
眼睛是心灵的窗户 / 从眼睛可见人的内心 / 眼睛能反映心境
Chinese (Traditional) Meaning
眼睛是心靈之窗 / 從眼神可看出內心 / 眼神透露心境
Korean Meaning
눈은 마음의 창이다 / 눈을 보면 속마음을 알 수 있다 / 눈은 내면을 드러낸다
Indonesian
mata adalah jendela hati / mata mencerminkan isi hati / dari mata terlihat isi jiwa seseorang
Vietnamese Meaning
Đôi mắt là cửa sổ tâm hồn / Qua ánh mắt có thể thấy nội tâm con người / Ánh mắt phản chiếu cảm xúc và bản chất bên trong
Tagalog Meaning
Ang mga mata ay bintana ng kaluluwa. / Nakikita sa mata ang laman ng puso. / Sa mga mata mababasa ang tunay na damdamin.
Sense(1)
目は心の窓: the eyes are the window to the soul
( romanization )