Last Updated:2024/06/25
Edit Histories(0)
Source Word

濡れ手で粟

Hiragana
ぬれてであわ
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
濡れた手で粟粒をつかむと、簡単にたくさんくっついてくることから、苦労せずに多くの利益を得ることのたとえ。 / ほとんど努力をせずに大きな儲けや成果を手に入れること。 / 思いがけず、または不相応なほどの利益を得るさま。
Easy Japanese Meaning
たいしてはたらかずに、かんたんにたくさんもうけること。
Chinese (Simplified)
轻易得利 / 不费力赚钱 / 来钱容易
What is this buttons?

He is doing a business that makes easy profit like getting millet with wet hands.

Chinese (Simplified) Translation

他在做那种轻而易举就能获利的生意。

What is this buttons?
Sense(1)

easy profit, raking in the money

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★