Last Updated:2026/01/09
Sentence

He is doing a business that makes easy profit like getting millet with wet hands.

Chinese (Simplified) Translation

他在做那种轻而易举就能获利的生意。

Chinese (Traditional) Translation

他做的是不費吹灰之力就能賺大錢的買賣。

Korean Translation

그는 손쉽게 큰 이익을 얻는 장사를 하고 있다.

Indonesian Translation

Dia menjalankan bisnis yang membuatnya mendapatkan keuntungan dengan mudah.

Vietnamese Translation

Anh ta làm ăn kiếm lời dễ dàng, chẳng tốn công sức.

Tagalog Translation

May negosyo siya na parang kumikita nang walang hirap.

What is this buttons?

Quizzes for review

彼は濡れ手で粟を得るような商売をしている。

See correct answer

He is doing a business that makes easy profit like getting millet with wet hands.

He is doing a business that makes easy profit like getting millet with wet hands.

See correct answer

彼は濡れ手で粟を得るような商売をしている。

Related words

濡れ手で粟

Hiragana
ぬれてであわ
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
濡れた手で粟粒をつかむと、簡単にたくさんくっついてくることから、苦労せずに多くの利益を得ることのたとえ。 / ほとんど努力をせずに大きな儲けや成果を手に入れること。 / 思いがけず、または不相応なほどの利益を得るさま。
Easy Japanese Meaning
たいしてはたらかずに、かんたんにたくさんもうけること。
Chinese (Simplified) Meaning
轻易得利 / 不费力赚钱 / 来钱容易
Chinese (Traditional) Meaning
輕鬆得利 / 不費力氣賺大錢 / 輕易撈錢
Korean Meaning
손쉽게 큰이익을 얻는 일 / 노력 없이 돈을 벌어들임 / 거저먹기
Indonesian
keuntungan mudah / meraup uang dengan mudah / untung besar tanpa usaha
Vietnamese Meaning
kiếm lời dễ dàng, không tốn công / hốt bạc; tiền vào như nước / lợi lộc đến dễ như chơi
Tagalog Meaning
madaling kita / kumita nang walang hirap / dagsang kita
What is this buttons?

He is doing a business that makes easy profit like getting millet with wet hands.

Chinese (Simplified) Translation

他在做那种轻而易举就能获利的生意。

Chinese (Traditional) Translation

他做的是不費吹灰之力就能賺大錢的買賣。

Korean Translation

그는 손쉽게 큰 이익을 얻는 장사를 하고 있다.

Indonesian Translation

Dia menjalankan bisnis yang membuatnya mendapatkan keuntungan dengan mudah.

Vietnamese Translation

Anh ta làm ăn kiếm lời dễ dàng, chẳng tốn công sức.

Tagalog Translation

May negosyo siya na parang kumikita nang walang hirap.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Onyomi
ゾク / ショク / ソク
Kunyomi
あわ / もみ / ふち
Character
Japanese Meaning
キビ
Easy Japanese Meaning
こめよりつぶが小さいこくもつのなまえをあらわすかんじ
Chinese (Simplified) Meaning
小米;谷子 / 古代泛指谷物
Chinese (Traditional) Meaning
小米(穀物) / 穀粒 / 皮膚起小疙瘩
Korean Meaning
조 / 기장
Indonesian
jawawut / padi-padian berbiji kecil
Vietnamese Meaning
kê / hạt kê / cây kê
Tagalog Meaning
dawa / maliit na butil na siryal / butil ng dawa
What is this buttons?

He is doing a business that makes easy profit like getting millet with wet hands.

Chinese (Simplified) Translation

他在做那种轻而易举就能获利的生意。

Chinese (Traditional) Translation

他做的是不費吹灰之力就能賺大錢的買賣。

Korean Translation

그는 손쉽게 큰 이익을 얻는 장사를 하고 있다.

Indonesian Translation

Dia menjalankan bisnis yang membuatnya mendapatkan keuntungan dengan mudah.

Vietnamese Translation

Anh ta làm ăn kiếm lời dễ dàng, chẳng tốn công sức.

Tagalog Translation

May negosyo siya na parang kumikita nang walang hirap.

What is this buttons?

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★