Source Word
惜別
Hiragana
せきべつ
Noun
Japanese Meaning
別れを惜しむこと、別離を悲しみ残念に思う気持ち。
Easy Japanese Meaning
ひととわかれるときまだいっしょにいたいとおもうかなしいきもち
Chinese (Simplified) Meaning
离别的惋惜之情 / 分别时的不舍与伤感 / 惜别之情
Chinese (Traditional) Meaning
對離別的惋惜 / 告別時的依依不捨 / 難捨的離情
Korean Meaning
작별의 아쉬움 / 이별의 애석함 / 이별을 아쉬워하는 마음
Indonesian
penyesalan saat berpisah / duka perpisahan / kesedihan karena perpisahan
Vietnamese Meaning
nỗi luyến tiếc khi chia tay / sự bịn rịn lúc chia ly / niềm tiếc nhớ khi từ biệt
Tagalog Meaning
panghihinayang sa pamamaalam / lungkot sa paghihiwalay / paninimdim sa paglisan
Sense(1)
regret at parting
( romanization )
( hiragana )