Source Word
ずぼん
Adverb
onomatopoeic
Japanese Meaning
こするような動きのあと、ものが「スポン」とはまったり、抜けたりするときの音や、そのさまを表す副詞。例:引き戸がずぼんと閉まる。 / 勢いよく何かが抜け落ちたり、飛び出したりするさまを表す副詞。
Easy Japanese Meaning
ものがこすれてすべって、はまるかぬけるときのおとやようすをあらわすことば。
Chinese (Simplified) Meaning
拟声:物体摩擦滑动后“咚”地卡进到位 / 拟声:物体滑动后猛然脱出的声音
Chinese (Traditional) Meaning
擬聲:形容東西摩擦滑動後咚地卡入到位。 / 擬聲:形容東西滑脫或拔出時啵地彈出。
Korean Meaning
무언가가 문질러지며 미끄러졌다가 탁 하고 들어맞는 소리 / 미끄러지며 비벼지다가 툭 하고 빠져나오는 소리 / 스르륵 가다가 딱 하고 자리 잡거나 빠지는 소리
Indonesian
bunyi gesekan atau seluncur lalu terbentur pas di tempat / bunyi benda yang bergeser lalu terlepas atau keluar dari tempatnya / tiruan bunyi saat sesuatu meluncur dan berhenti dengan benturan
Vietnamese Meaning
âm thanh cọ trượt rồi “cộc” khi vào đúng vị trí / tiếng trượt sột soạt rồi bật/tuột ra / từ tượng thanh chỉ tiếng chạm mạnh sau khi trượt
Tagalog Meaning
tunog ng pagdulas na saka bumangga sa puwesto / tunog ng pagkiskis at pagpasok o paglabas sa pagkakakabit / tunog ng bagay na dumulas at kumabog sa kinalalagyan
Sense(1)
(onomatopoeia) imitative of the sound of something rubbing or sliding and then bumping into place or coming out of place
( romanization )