Last Updated:2025/08/24

(比喩的に)公衆の面前で自分の汚れた洗濯物を干す、公衆の面前で自分の汚れた下着を洗う、自分の巣を汚す、学校の外で悪ふざけをする

See correct answer

выносить сор из избы

Edit Histories(0)
Source Word

выносить сор из избы

Verb
figuratively

(比喩的に)公衆の面前で自分の汚れた洗濯物を干す、公衆の面前で自分の汚れた下着を洗う、自分の巣を汚す、学校の外で悪ふざけをする

English Meaning
(figuratively) to air one's dirty laundry in public, to wash one's dirty linen in public, to foul one's own nest, to tell tales out of school
What is this buttons?

彼は家族の問題を皆に話し、私生活の秘密を公にさらけ出す傾向があり、その結果、不要な対立を生み出している。

He tends to air his dirty laundry in public by discussing family troubles with everyone, thereby creating unnecessary conflicts.

What is this buttons?

canonical

romanization

perfective

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★