Last Updated:2024/06/24

彼は過ちては則ち改むるに憚ること勿れという言葉を心に刻んで、常に自己改善に努めています。

See correct answer

He keeps the words 'Don't hesitate to correct your mistakes when you make them' in his heart, always striving for self-improvement.

Edit Histories(0)
Source Sentence

He keeps the words 'Don't hesitate to correct your mistakes when you make them' in his heart, always striving for self-improvement.

Chinese (Simplified) Translation

他将“过错了就应改正,不要害怕改过”这句话铭刻在心,始终努力自我改进。

Chinese (Traditional) Translation

他把「犯了錯就不要猶豫去改正」這句話銘記在心,並且持續努力自我改善。

Korean Translation

그는 '과실을 범하면 곧바로 고치기를 꺼리지 말라'는 말을 마음에 새기고, 항상 자기 개선에 힘쓰고 있습니다.

Indonesian Translation

Dia menyimpan dalam hatinya kata-kata "Jika berbuat salah, jangan ragu untuk memperbaikinya", dan selalu berusaha memperbaiki diri.

Vietnamese Translation

Anh ấy khắc sâu trong lòng câu 'Khi phạm sai lầm, đừng ngại sửa chữa', và luôn nỗ lực cải thiện bản thân.

Tagalog Translation

Natatak sa kanyang puso ang kasabihang 'Kapag nagkamali ka, huwag mag-atubiling itama ito,' at palagi siyang nagsusumikap na paunlarin ang sarili.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★