Last Updated:2025/09/23

古い蛇口がずっと水漏れしているので、節水型のものに交換するかどうか家族で相談している。

See correct answer

The old tap has been leaking continuously, so the family is discussing whether to replace it with a water-saving model.

Edit Histories(0)
Source Sentence

The old tap has been leaking continuously, so the family is discussing whether to replace it with a water-saving model.

Chinese (Simplified) Translation

由于旧水龙头一直在漏水,我们正在和家人商量是否要把它换成节水型的。

Chinese (Traditional) Translation

家裡的舊水龍頭一直在漏水,所以正在和家人商量要不要換成節水型的。

Korean Translation

오래된 수도꼭지가 계속 물이 새서 절수형으로 교체할지 가족끼리 상의하고 있다.

Indonesian Translation

Kran lama terus bocor, jadi keluarga sedang berdiskusi apakah akan menggantinya dengan yang hemat air.

Vietnamese Translation

Vòi nước cũ bị rò rỉ liên tục, nên cả gia đình đang bàn xem có nên thay bằng loại tiết kiệm nước hay không.

Tagalog Translation

Dahil patuloy na tumutulo ang lumang gripo, pinag-uusapan namin ng pamilya kung papalitan ba ito ng isang modelo na matipid sa tubig.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★