Last Updated:2024/06/26
Being a person who is not suitable for the status.
See correct answer
沐猴にして冠す
Edit Histories(0)
Source Word
沐猴にして冠す
Hiragana
もっこうにしてかんす
Proverb
Japanese Meaning
身分不相応な地位や役職についている人をあざけっていうことわざ。外見だけは立派だが、中身・能力が伴っていない人を侮蔑的に表現する語。 / 猿が冠をかぶっても中身は猿のままであるように、教養や徳が備わっていない者が高い位や肩書を得ても、実質は卑しいままであるというたとえ。
Easy Japanese Meaning
中身がともなわない人が、じぶんに合わない高い地位やえらい立場につくこと
Sense(1)
Being a person who is not suitable for the status.
( canonical )
( romanization )