Last Updated:2025/08/21

chcesz stracić przyjaciela, pożycz mu pieniądze

See correct answer

(慣用句) 友人とはビジネスをすべきではありません。友人はお金に関して頼りにならないことが多く、友情の終わりにつながる可能性があるからです。

Edit Histories(0)
Source Word

chcesz stracić przyjaciela, pożycz mu pieniądze

Proverb
idiomatic

友人にお金を貸すと友情を失うことになる、という戒めのことわざ。友人とは金銭の貸し借りやビジネスをしない方が良いという教訓を含む。

English Meaning
(idiomatic) One should not get into business with one's friends, as they often turn out to be unreliable with money, which can lead to the end of the friendship.
What is this buttons?

格言『友を失いたいなら、お金を貸せ』は、友情と金銭を混ぜることがしばしば取り返しのつかない亀裂を生むと警告している。

The proverb 'if you want to lose a friend, lend him money' warns that mixing money with friendship often leads to an irreparable break.

What is this buttons?

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★