Last Updated:2025/08/17
See correct answer
(慣用的) ポーランド人が 2 人いる場合、3 つの意見があります。 gdzie dwóch Polaków、tam trzy zdania の別の形式
Edit Histories(0)
Source Word
gdzie dwóch Polaków, tam trzy opinie
IPA(Pronunciation)
Phrase
idiomatic
人が集まると意見が増え、必ずしも一致しないことを皮肉やユーモアを込めて表現するポーランドのことわざ。
English Meaning
(idiomatic) Where there are two Poles, there are three opinions; Alternative form of gdzie dwóch Polaków, tam trzy zdania