Search results- English - English

Keyword:

your girl

Pronoun
colloquial humorous idiomatic said by a female speaker
Japanese Meaning
(女性が冗談や親しみを込めて自分を指す表現)『私』、『自分自身』を意味する
What is this buttons?

私がプレゼンを任せて大丈夫だって伝えて、今週ずっと練習してきた。

that's your sort

Phrase
obsolete slang
Japanese Meaning
その調子、いいね。 / そういう精神でいこう。 / そのままで十分だ。
What is this buttons?

プロジェクトがついに承認されると、彼女はカップを掲げて「それで終わりだ」と言い、やることはもう何も残っていないことを示した。

your boy

Pronoun
colloquial humorous idiomatic said by a male speaker
Japanese Meaning
(口語的、冗談めかした表現)男性が自分自身を指す表現、すなわち「俺」や「自分」、「私自身」を意味する
What is this buttons?

誰かにピザがどこへ行ったか聞かれたら、俺がもう全部食べたって言っておいて。

yours ever

Phrase
Japanese Meaning
手紙の結び文句として、敬意や親愛を示す丁寧な閉じの表現
What is this buttons?

感謝の気持ちをお受け取りください。敬具、マイケル。

your guys'

IPA(Pronunciation)
Pronoun
Australia Canada New-Zealand US colloquial form-of possessive proscribed
Japanese Meaning
あなたたちの(主に非公式な口語で、友人や仲間を指す際に用いられる所有格)
What is this buttons?

レストランで、うっかりあなたたちのコートを自分のものと間違えて持ってきてしまいました。

your guys'

IPA(Pronunciation)
Determiner
Australia Canada New-Zealand US colloquial determiner form-of possessive proscribed
Japanese Meaning
あなたたちの(“you guys”の所有を表す口語的な所有形容詞) / 君たちの(特にカナダ、米国、オーストラリア、ニュージーランドの口語表現として用いられる)
What is this buttons?

昨日、あなたたちの充電器を借りました。

your head

Phrase
Manglish Singlish
Japanese Meaning
相手の発言に対して否定的・嘲笑的に返す表現で、「そんなことはありえない」「ふざけるな」といった意味合いを持つ(シングリッシュ・マンガリッシュ特有の用法)。 / 相手の言っていることを馬鹿げている、価値がないと否定する意味として用いられる。 / 「my foot, my ass」と同様、相手の主張や意見を一蹴する、軽蔑的な返答表現
What is this buttons?

彼が街で一番の料理人だと自慢したとき、私はただ「冗談じゃない」と言った。

the enemy of your enemy is your friend

Phrase
Japanese Meaning
共通の敵を持つ者同士は、互いに協力し支え合うべきという意味。 / 同じ敵対対象がある場合、協力関係を築くことでその敵に対抗すべきという考え。 / お互いに敵が共通しているなら、互いに味方となり得るという教訓。
What is this buttons?

地域の混沌とした政治情勢では、多くの指導者が「敵の敵は味方だ」と考え、一時的な同盟を結ぶことがある。

your network is your net worth

Proverb
Japanese Meaning
良好な人脈が、キャリアにおける経済的成功の鍵であり、その人脈こそが個人の価値を高めるという意味です。 / 信頼できるネットワークがあれば、仕事上のチャンスや支援が得られ、経済状況の向上につながるという考えを表しています。
What is this buttons?

適切な人脈を築くことが経済的な成功を左右するという教えなので、私は職場で意味のある関係づくりに力を入れています。

your net worth is your network

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
あなたの人脈こそが真の価値である、すなわち、個人の価値や成功は人との結びつきに依存するという意味。 / 所有する財産ではなく、人との繋がりや関係があなたの価値を大きく左右するという教訓。 / 人間関係やネットワークが、結果的にその人の社会的・経済的な価値を決定するという意義を示す。
What is this buttons?

古いことわざにあるように、あなたの人脈があなたの財産ですから、誠実な関係を築くことに時間を投資しましょう。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★