Search results- English - English
Keyword:
need I say more
Phrase
colloquial
humorous
rhetoric
Japanese Meaning
これ以上言うまでもない / 言うまでもなく、結果が予想できるという含意がある
I want to go to the toilet
I don't fancy yours
Phrase
humorous
idiomatic
slang
Japanese Meaning
(俗語かつユーモラスな表現)相手の魅力が感じられない連れに対して、自分がその魅力的な女性に声をかける権利を主張するための表現です。 / (慣用句)魅力的な女性と退屈な連れがセットになっている場合、退屈な連れを否定することで、魅力的な女性へのアプローチの許可を得ようとする意味合いがあります。
I don't speak English
Related Words
I rest my case
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
法廷などで、自分の主張が十分に証明されたため、これ以上の反論や議論が不要であることを示す表現。 / 議論や説明の余地がなく、これで自分の意見は明確に伝わったと結論付ける際に用いる口語的な表現。
not if I see you first
Phrase
humorous
informal
usually
Japanese Meaning
『先にあなたに会ったら、あえて会話を避ける(または接触を控える)』という意味の、冗談めいた非公式な表現。 / 「see you」系の挨拶に対して使われ、もし自分が先にその相手に会った場合は、その後顔を合わせないという暗黙の了解を示すユーモラスな表現。
who am I kidding
Phrase
rhetoric
Japanese Meaning
自分自身を欺いていた事実に気づき、今さらにもっと現実的で理性的な考え方に切り替えようとしている本人による、皮肉を込めた自己反省や疑問の表現
I could eat a horse
Phrase
excessive
idiomatic
Japanese Meaning
非常にお腹が空いている、極度の空腹状態を誇張した表現 / 事実上、何でも食べられるほど空腹であることを強調するフレーズ
there but for the grace of God go I
Proverb
Japanese Meaning
他人の不運が自分に降りかかる可能性を認識し、なおかつ自身は神の恵みや運命のおかげで災いを免れているという戒めの意味を持つ諺です。 / 自分以外の者の不幸は、もしも自分に同じことが起こればという危機感を示し、神の恩恵や運命の巡り合わせを戒めとして捉える表現です。
what do I know
Phrase
rhetoric
Japanese Meaning
「私が何を知っていると言うのか」と問いかけることで、話し手の発言が確かな知識や証拠に基づくものではなく、単なる推測や仮定に依拠していることを示唆する表現です。 / 自分の発言が確固たる根拠ではなく、個人的な見解に過ぎないというニュアンスを含む表現です。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1671162)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit