Search results- English - English

Keyword:

son of a gun

Interjection
euphemistic
Japanese Meaning
驚き、怒り、軽蔑、嫌悪、失望などの感情を表す際に用いられる、柔らかい罵りや感嘆の表現。 / 状況によっては「くそったれ」や「なんてこった」といったニュアンスで使用される、直接的でない軽めの侮蔑表現。
What is this buttons?

まったく、嵐を乗り越えてここまで来られるとは思わなかったよ。

son of a gun

Noun
euphemistic
Japanese Meaning
(婉曲的表現)「son of a bitch」の婉曲語として使われ、侮蔑の意を和らげたもの。使い方によっては、賞賛や親しみ、意外な才能を示す場合もある。 / 称賛・励ましの意味で用いられ、例えば「やるじゃないか」「頼もしい奴」といったニュアンスを持つ
What is this buttons?

自分の仕事の手柄を横取りしたあいつは、本当にこの野郎だ。

Related Words

plural

son-of-a-gun stew

Noun
euphemistic uncountable
Japanese Meaning
くそ野郎のシチュー / 野郎のシチュー
What is this buttons?

長い道中を過ごした後、彼は宿で一番良かったのはくそったれのシチューだと言った。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★