Search results- English - English

Keyword:

now you're cooking

Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
物事がうまく進み始めた状況を示すイディオム。何かの取り組みが改善され、適切または効率的な方法へ切り替わった状態を称賛する意味合い。 / 状況が好転して、本来の実力や能力が発揮され始めたことを示す表現。
What is this buttons?

ようやくクエリを最適化して、いい調子だ。ページの読み込みがほとんど瞬時になった。

now you're talking

Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
「now you're talking」は、相手が提案した方向転換やアイデアに対して、期待通りであると同意を示す、肯定的な励ましのフレーズです。 / 状況や会話の流れが求めていた方向に向かったときに使われる表現で、『そうだ、その調子で行こう』といった意味合いがあります。
What is this buttons?

損切りして新しい仕入先に切り替えれば、それならいいね。数週間の時間を節約できるかもしれない。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★