Search results- English - English

Keyword:

let the cobbler stick to his last

Proverb
Japanese Meaning
靴職人は自分の専門分野に専念すべきである / 自分の得意な分野以外には手を出さず、専門分野に集中するべきである
What is this buttons?

グラフィックデザイナーが商品説明を書き直し始めたとき、私は彼に自分の専門分野に専念するよう言い、文章はコピーライターに任せるべきだと主張した。

close one's eyes for the last time

Verb
euphemistic
Japanese Meaning
(婉曲的な表現で)死ぬ、亡くなる
What is this buttons?

彼女は、永遠の眠りにつくことは穏やかな解放だと囁いた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

I can't remember the last time

Phrase
Japanese Meaning
対象の出来事が滅多に起こらないこと、または非常に稀であることを示す表現
What is this buttons?

家族みんなできちんと一緒に夕食を囲んだのが最後にいつだったか、思い出せません。

take a picture, it'll last longer

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
写真を撮れば、物理的な形で記録が残り、後から見返すことができるため、思い出が長く持続するという意味。 / すなわち、実物や記憶よりも写真によって、より永続的に保存できるという皮肉な表現。
What is this buttons?

彼女が古い写真を詳しく説明し始めたとき、私は「写真を撮った方が長持ちするよ」と遮って、彼女はようやく笑った。

Related Words

canonical

canonical

what did your last slave die of

Phrase
humorous idiomatic
Japanese Meaning
(皮肉かつユーモラスな表現として)誰かが理不尽に横暴で、無理な要求をしている態度を表す。
What is this buttons?

彼女が馬鹿げた仕事をふりまわしたり、みんなに命令口調で指示したりすると、私は半分冗談で『前の奴隷は何で死んだの?』とつぶやいて、少し手加減するよう促す。

he who laughs last laughs hardest

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
「最後に笑う者が最良の笑いを得る」という意味で、結果が最終的に分からないが、最終局面で勝利を収めた者が真の勝者であることを示す諺です。 / 物事は最後まで何が起こるかわからず、最終的な成功者だけが真の喜びを得るという教訓を含んでいます。 / 最初の勝利や一時の成功にとらわれず、最終的な結果が全てであるという考えを表しています。
What is this buttons?

皆が彼の遅い進歩をからかっている間に、彼の発明が業界を一変させると、最後に笑う者が勝つ。

he who laughs last laughs best

Proverb
Japanese Meaning
最終的に笑う者こそが、真の勝者となり、これまでの嘲笑や困難が成功の喜びをより大きくする。 / 初めは嘲笑されたとしても、最後には本当の意味で笑い、成功の味わいが深まる。 / 一時の失敗や笑いに耐えた先に、最終的な成功と最大の喜びが待っている。
What is this buttons?

何年も批判され続けたにもかかわらず、彼のスタートアップが画期的な成功を収めたとき、最後に笑う者が一番よく笑った。

you're only as good as your last shift

Proverb
Japanese Meaning
直近の成果が、その人物の実力や能力の評価を決定するという意味です。 / 最後の仕事や業績が、その人の価値や腕前の指標になる、という教訓です。
What is this buttons?

前の試合で重要なプレーを外したため、そのベテランは「人の能力は直近のパフォーマンスで判断される」と言われ、今夜もう一度自分を証明しなければならなかった。

the pitcher goes so often to the well that it is broken at last

Proverb
Japanese Meaning
何事も使い過ぎると、最終的に故障や破損につながるという戒め。 / どんなに有用なものでも、過度に利用すれば必ず欠陥が現れるという警告。
What is this buttons?

lastage

Noun
countable obsolete uncountable
Japanese Meaning
(廃用語) 自由に物を運ぶ権利を得るために、市場やフェアで徴収される料金 / (廃用語) 最後に販売される品物に課せられる税 / (廃用語) 船の積荷、特にバラストとしての積み荷
What is this buttons?

古い市で、荷運び人は屋台の間を荷箱を運ぶ権利に課される市場通行税を渋々支払った。

Related Words

plural

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★