Last Updated :2025/12/06

you're only as good as your last shift

Proverb
Japanese Meaning
直近の成果が、その人物の実力や能力の評価を決定するという意味です。 / 最後の仕事や業績が、その人の価値や腕前の指標になる、という教訓です。
What is this buttons?

前の試合で重要なプレーを外したため、そのベテランは「人の能力は直近のパフォーマンスで判断される」と言われ、今夜もう一度自分を証明しなければならなかった。

Quizzes for review

you're only as good as your last shift

A person's perceived skill or competence is determined by their most recent success or failure.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

you're only as good as your last shift

After missing a key play last game, the veteran was reminded that you're only as good as your last shift and would have to prove himself again tonight.

See correct answer

After missing a key play last game, the veteran was reminded that you're only as good as your last shift and would have to prove himself again tonight.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★