Search results- English - English
Keyword:
poverty is a mindset
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
貧困は精神状態であるという考え方。つまり、貧困を単なる経済的な状態だけでなく、自己の心持ちや意識が原因となっていると捉える見方を示す諺です。
poor is a state of mind
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
貧乏とは、単に経済的な状況のみならず、個人の心の持ち方に起因する状態であるという考え方を示す諺。 / 貧困は外部環境だけでなく、内面的な精神状態によっても決まるという意味を持つ表現。 / 物質的な不足ではなく、心の持ちようが貧乏を形成するという、逆説的な解釈を促す諺。
freedom is not free
Proverb
US
Japanese Meaning
「自由は無料ではない」ということわざは、自由という権利を享受するためには、必ず何らかの犠牲や努力、または積極的な防衛措置(例:軍事的な保護)が必要であるという意味です。 / つまり、自由は自動的に与えられるものではなく、得るためには戦いや防衛を通じた積極的な行動が不可欠であるという教訓を示しています。 / この表現は、主にアメリカなどで見られる政治的な背景を持ち、国民としての自由や権利は、その維持のための不断の努力によって守られるべきものであるという意味を含んでいます。
the mill cannot grind with water that is past
Proverb
dated
Japanese Meaning
過ぎたことは取り返せない。 / 一度起こった事はもう変えることができない。 / 起こってしまったことを悔やんでも仕方がない。
the king is dead, long live the king!
Related Words
all publicity is good publicity
Proverb
Japanese Meaning
どんな報道でも、注目を集めること自体が宣伝になり、たとえ否定的な内容でも結果としてプラスの効果を生むという考え方。 / 悪いニュースであっても、話題性があることで全体的に見れば好意的なイメージへと転じる可能性があるという意味。 / 報道されること自体が広告効果を持つため、内容の良し悪しにかかわらず、注目を浴びることは利益につながるという見解。
no human being is illegal
Proverb
Japanese Meaning
どんな人間も、不法な存在と決めつけられるべきではない。 / 人間である以上、誰もが不法と呼ばれる資格はない。 / 無国籍者や不法移民を違法存在と見なすことは正当ではないとする考え方。
poverty is a state of mind
Proverb
Japanese Meaning
貧困とは心の持ちようであり、自分が自分を貧しいと感じるかどうかで実際の貧しさが決まるという意味。 / 誰もが、責任ある判断や計画的な家計管理、勤勉さなどによって、実際には十分な豊かさを手に入れることができるという考え方を示す。
silence is oppression
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
沈黙することは、抑圧を容認し、非正義に加担する行為であるという警句。 / 発言を控える(沈黙する)ことが、実は権力の乱用や不正な体制を認める(支援する)ことにつながるという意味。 / 何も言わずにいることは、暴力や不正に対する受動的な同意を示し、抑圧そのものと同義であるという警告。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1500043)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit