Search results- English - English
Keyword:
from my cold, dead hands
Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
絶対に譲らず、死ぬまでは自分のものとして保持するという強硬な意思表明を意味する表現。 / 特に、銃やその他の武器などを手放すことに強く反対する意志を示すために使われる。
Related Words
like rats from a sinking ship
Prepositional phrase
Japanese Meaning
失敗が明らかになったプロジェクトや状況から、迅速だが効果のない逃走行動を取る様子を表す。 / 危機的な状態の中で、一刻も早く関与から手を引こうとする行動を意味する。
like taking candy from a baby
Prepositional phrase
Japanese Meaning
子供からキャンディーを取るのがいかに簡単か、というたとえで、非常に容易であることを意味します。 / 非常に簡単に達成できる、または成功できるという意味の表現です。
know someone from a can of paint
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
from goo to you by way of the zoo
Phrase
humorous
informal
Japanese Meaning
原始的な有機物(「goo」)から現在の人類(「you」)へと、動植物の進化(「zoo」を介して)を冗談めかして表現した、進化の過程をユーモラスに形容するフレーズ。 / 単純な物質または初期の生命体から徐々に発展し、現代の複雑な人間へと進化していくプロセスを、軽妙な口調で示した表現。
pull the rug out from under
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
突然支援や基盤を取り去ることで、対象を不利な状況に陥れる / 支えを突如撤し、計画や状況を急変させる / 予期せぬ形で支援を失わせ、困難な状態に陥れる
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
know someone from a hole in the ground
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
know someone from a hole in the wall
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
eat from the palm of someone's hand
Verb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
相手の魅力や説得力によって、相手に完全に従う、または容易に操られる状態を指す。 / 人の影響下にあって、自分の意志よりも相手の意向に従う様子を表す。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit