Search results- English - English

Keyword:

miss the woods for the trees

Verb
alt-of alternative idiomatic
Japanese Meaning
細部にとらわれすぎて、全体や本質が見えなくなる状態となること。 / 詳細に気を取られて、大局を見失うこと。
What is this buttons?

彼女は些細な議題の並べ替えにこだわりすぎて、木を見て森を見ずになり、プロジェクトの主要な目的を見失った。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

misses the woods for the trees

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは「miss the woods for the trees」という句動詞の動詞「miss」の三人称単数現在形です。
What is this buttons?

レビューの最中、彼はまだ細部にとらわれて全体像を見失っている。

sees the woods for the trees

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは「see the woods for the trees」の三人称単数形の一般現在形です。
What is this buttons?

些細な細部に圧倒されていても、彼女は依然として全体像を把握しており、本当に重要なことを素早く見極める。

missing the woods for the trees

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは 'miss the woods for the trees' の現在分詞形(-ing形)です。
What is this buttons?

細かいミスばかりに気を取られ、彼女は大局を見失ってプロジェクトの主要な目的を見落とした。

see the woods for the trees

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
細部に目を向けすぎて、全体が把握できなくなる状態を指す。 / 小さな部分に囚われ、物事の大局や本質を見失うという意味。 / 細部に注目しすぎて、全体像を捉えられないというニュアンス。
What is this buttons?

彼女はレイアウトの細部にあまりにも気を取られていて、全体像が見えなかった。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

missing the wood for the trees

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
指定された英語の意味は単語の意味ではなく、活用形についての説明です。「miss the wood for the trees」の現在分詞形(動詞の -ing 形)を表しています。
What is this buttons?

小さな細部ばかりに気を取られて、チームは枝葉にとらわれて全体を見失い、プロジェクトの成功を危うくしている。

College for Women

Proper noun
historical
Japanese Meaning
(ケンブリッジ大学に関連する歴史的名称)Girton College, Cambridgeの旧称
What is this buttons?

アーカイブには、後にケンブリッジ大学のガートン・カレッジとなった機関からの書簡が、19世紀における女性の高等教育へのアクセスをめぐる議論を明らかにしている。

waiting for

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
『wait for』の現在分詞形です。つまり、「待っている」という進行中の状態を表す活用形です。
What is this buttons?

博物館が開くのを待っているとき、彼女はチケットを家に置き忘れたことに気づいた。

fends for oneself

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「fends for oneself」は、「fend for oneself」の三人称単数単純現在形であり、活用形として、主語が三人称単数の場合に用いられる形です。
What is this buttons?

この厳しい街では、誰もが自分で何とかするので、彼女は早いうちから料理や自転車の修理を覚えた。

get your tits out for the lads

Interjection
England alt-of alternative derogatory offensive
Japanese Meaning
(イギリスで)侮辱的かつ攻撃的な表現で、女性に胸を露出させ、男性にその身体的魅力を披露させる行動を指す。
What is this buttons?

音楽フェスで、誰かが下品に「男たちのために胸を露出しろ」と叫び、何人かはショックを受けた。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★