Search results- Japanese - English

舞曲

Hiragana
ぶきょく
Noun
Japanese Meaning
ダンスや踊りのために作られた音楽のこと。ワルツやタンゴなど、特定のリズムやステップに合わせて演奏される楽曲を指す。
Easy Japanese Meaning
おどりにあわせてえんそうするために、つくられたおんがく
Chinese (Simplified)
供跳舞用的音乐 / 具有舞蹈节奏的乐曲 / 为舞蹈创作的乐曲
What is this buttons?

This dance music is very popular at dance parties.

Chinese (Simplified) Translation

这支舞曲在舞会中非常受欢迎。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

曲名

Hiragana
きょくめい
Noun
Japanese Meaning
音楽作品につけられた名称。楽曲の名前。
Easy Japanese Meaning
うたのなまえのこと。あるうたをほかのうたと見分けるためのなまえ。
Chinese (Simplified)
歌曲的名称 / 乐曲的名称 / 曲子的标题
What is this buttons?

What is the title of this song?

Chinese (Simplified) Translation

这首曲子的名字是什么?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

組曲

Hiragana
くみきょく
Noun
Japanese Meaning
複数の楽曲をまとめて構成した音楽形式。またはその楽曲集。 / 特にクラシック音楽で、性格の異なる複数の小品を順に並べたもの。
Easy Japanese Meaning
いくつかのちがう曲が、ひとつのながれになるようにつながった音楽
Chinese (Simplified)
由多首短曲组成的音乐作品 / 套曲 / 同一主题或风格的多段乐曲集合
What is this buttons?

He played Bach's suite on the piano.

Chinese (Simplified) Translation

他用钢琴演奏了巴赫的组曲。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

小夜曲

Hiragana
さよきょく
Noun
Japanese Meaning
夜、戸外で恋人の家の窓の下などで歌ったり、楽器を奏したりする恋愛歌。また、そのような情景を描いた楽曲。 / 転じて、静かで親密な雰囲気をもつ楽曲や詩的な作品。 / 音楽用語としての「セレナーデ」。古典派やロマン派の器楽曲の一形式。
Easy Japanese Meaning
よるに すきなひとや たいせつなひとに ささげて しずかにうたう おんがく
Chinese (Simplified)
夜间在户外演奏、向恋人示爱的歌曲或器乐曲 / 古典音乐体裁之一,较轻松的多乐章小型合奏作品
What is this buttons?

He played a serenade for her.

Chinese (Simplified) Translation

他为她演奏了小夜曲。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

小夜曲

Hiragana
さよきょく
Noun
Japanese Meaning
夕暮れから夜にかけて、恋人の窓辺などで歌われる愛の歌や器楽曲 / 恋人に捧げる静かな歌。一般に「セレナーデ」とも呼ばれる / (音楽)18~19世紀以降の室内楽的な小規模器楽曲の一形式。軽快で叙情的な性格をもつ
Easy Japanese Meaning
よるに だれかの まどの したで こいの きもちを つたえる おんがく
Chinese (Simplified)
夜间在户外演奏的抒情曲,用以向恋人示爱 / 古典音乐中的“小夜曲”体裁或作品
What is this buttons?

He played a serenade for her.

Chinese (Simplified) Translation

他为她演奏了小夜曲。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

両極

Hiragana
りょうきょく
Noun
Japanese Meaning
(地理)北極と南極 / (電気、化学、電子工学)陽極と陰極 / 両極
Easy Japanese Meaning
二つのきょくにわかれたところやもののこと。ちきゅうのきたとみなみや、電気のプラスとマイナスなど。
Chinese (Simplified)
北极与南极 / 阳极与阴极 / 两个极端
What is this buttons?

The effects of climate change are accelerating the ice-sheet melt rates at the North and South Poles, not only disrupting ecological balances but also causing a global impact in the form of sea-level rise.

Chinese (Simplified) Translation

气候变化的影响不仅加速了两极冰盖的融化速度、破坏了生态系统的平衡,还引发了海平面上升等全球性影响。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

曲線

Hiragana
きょくせん
Noun
Japanese Meaning
曲線
Easy Japanese Meaning
まっすぐではなく、なめらかにまがっている線のこと。
Chinese (Simplified)
弯曲的线条 / 非直线的轨迹(数学、图形) / 身体的线条、轮廓
What is this buttons?

The architect proposed a design that skillfully incorporated curves to reconcile the building's aesthetic appeal with its durability.

Chinese (Simplified) Translation

建筑师为了兼顾外观的美感与耐久性,提出了巧妙运用曲线的设计。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

極端

Hiragana
きょくたん
Noun
Japanese Meaning
極端 / 端、境界
Easy Japanese Meaning
ものごとのいちばんはしやおわりのところ。ふつうからとてもはなれていること。
Chinese (Simplified)
事物的极限、最末端 / 极点 / 界限或边缘
What is this buttons?

In the policymaking process, it is essential to engage in careful, evidence-based deliberation rather than dismiss opposing views merely by labeling them as the extreme to win short-term popularity.

Chinese (Simplified) Translation

在政策决策过程中,不能为了短期赢取人气而仅凭“极端”这样的标签就否定反对意见,而应以证据为基础,反复进行慎重的讨论。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

極端

Hiragana
きょくたん
Adjective
Japanese Meaning
物事の程度が非常にかたよっていること。また、そのさま。度を越しているさま。 / ごくはなはだしいさま。普通の範囲を大きく超えているさま。
Easy Japanese Meaning
ふつうからとてもはなれているようす
Chinese (Simplified)
极端的 / 极度的;过分的 / 偏激的
What is this buttons?

His opinions are always extreme.

Chinese (Simplified) Translation

他的观点总是极端。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

曲調

Hiragana
きょくちょう
Noun
Japanese Meaning
音楽の雰囲気、ムード、音楽全体から受ける印象を指す語。特にメロディーや和声、リズムなどが織りなす全体的な感じ。
Easy Japanese Meaning
おんがくやうたの、かなしい、たのしいなどのふんいきのこと
Chinese (Simplified)
歌曲的调子、旋律 / 歌曲的风格与氛围 / 乐曲的整体感觉
What is this buttons?

The atmosphere of this song is very calming, isn't it?

Chinese (Simplified) Translation

这首曲子的曲调非常平静呢。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★