Search results- Japanese - English

親方日の丸

Hiragana
おやかたひのまる
Noun
Japanese Meaning
政府や公的機関に勤める人が、「どうせ国や自治体(日の丸=日本国)が最終的に面倒を見てくれる(お金を出してくれる)」という甘えや油断のある態度を指す語。税金を財源とするため、無駄遣いや非効率に対する危機感が薄い様子を含意する。
Easy Japanese Meaning
くにのしごとやくにのかいしゃではたらくひとがおかねのしんぱいをあまりしない考え
Chinese (Simplified) Meaning
倚仗政府撑腰,对钱财与盈利不甚在意的心态 / 认为有国家兜底,亏损经费无须担忧的做派 / 比喻公营机构人员对财政问题漠不关心的态度
Chinese (Traditional) Meaning
仗著政府作後盾,對金錢不以為意的心態 / 形容官營或公務部門憑公帑,財務觀念鬆散 / 指有國家買單,花錢不心疼的作風
Korean Meaning
정부가 지원해 줄 거라 돈 걱정을 하지 않는 태도 / 공공부문에서 비용·수익을 따지지 않는 안일한 사고방식 / 국가에 의존해 경영 책임 의식이 약한 관행
Vietnamese Meaning
thái độ ỷ lại ngân sách, coi tiền bạc không đáng bận tâm / tâm lý “có Nhà nước chống lưng”, không lo lỗ lãi / thói quen làm việc thiếu tiết kiệm vì được ngân sách bù
Tagalog Meaning
ugaling kawani ng pamahalaan na hindi iniintindi ang gastos / mentalidad na umaasa sa kaban ng bayan / asal sa sektor publiko na bale-wala ang kita o pagkalugi
What is this buttons?

The performance of Oyakata Hinomaru was really wonderful.

Chinese (Simplified) Translation

亲方日の丸的演技真是太精彩了。

Chinese (Traditional) Translation

親方日の丸的演技真的非常出色。

Korean Translation

오야카타 히노마루의 연기는 정말 훌륭했다.

Vietnamese Translation

Diễn xuất của 親方日の丸 thật sự tuyệt vời.

Tagalog Translation

Talagang kahanga-hanga ang pagganap ni Oyakata Hinomaru.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

日の丸

Hiragana
ひのまる
Noun
abbreviation alt-of colloquial broadly
Japanese Meaning
太陽のような形をした、通常は赤や金色の円。古代では、扇子や指物に刻印されていた。
Easy Japanese Meaning
おひさまをあらわすあかいまるのしるし。にほんのはたのなまえ。
Chinese (Simplified) Meaning
象征太阳的圆形图案(常为红色或金色) / 日本的太阳圆形徽记;日本国旗上的红日圆 / 古代印于扇面与指物的太阳圆形标记
Chinese (Traditional) Meaning
象徵太陽的圓形圖案(多為紅色或金色) / 古代扇面與指物上的圓日紋飾 / 日本國旗上的紅色圓盤
Korean Meaning
태양을 상징하는 붉거나 금빛의 둥근 원 문양 / 옛날 부채와 사시모노에 찍던 해 모양의 원형 표시
Vietnamese Meaning
hình tròn tượng trưng mặt trời (thường màu đỏ hoặc vàng) / quốc kỳ Nhật Bản với đĩa mặt trời đỏ (Hinomaru)
Tagalog Meaning
bilog na simbolo ng araw (karaniwang pula o ginto) / pulang bilog na palamuti sa pamaypay at sashimono noong sinaunang panahon
What is this buttons?

After carefully considering the historical background and symbolic meaning, the board of education has formulated cautious guidelines on the handling of the circular sun emblem (typically red or gold) displayed at ceremonies.

Chinese (Simplified) Translation

在充分考虑历史背景和象征性后,教育委员会就仪式上悬挂的“日の丸”的处理制定了谨慎的指导方针。

Chinese (Traditional) Translation

在審慎考量歷史背景與象徵性後,教育委員會就典禮上懸掛的日之丸的處理方式制定了謹慎的指引。

Korean Translation

역사적 배경과 상징성을 심도 있게 숙고한 결과, 교육위원회는 의식에서 게양되는 일장기의 취급에 관해 신중한 지침을 마련했다.

Vietnamese Translation

Sau khi cân nhắc kỹ lưỡng bối cảnh lịch sử và tính biểu tượng, ủy ban giáo dục đã soạn thảo các hướng dẫn thận trọng về việc treo cờ Hinomaru trong các buổi lễ.

Tagalog Translation

Bilang resulta ng maingat na pagsasaalang-alang sa makasaysayang konteksto at simbolismo, nagbuo ang Lupon ng Edukasyon ng maingat na mga patnubay tungkol sa paggamit ng Hinomaru sa mga seremonya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★