Search results- Japanese - English

三枚目

Hiragana
さんまいめ
Noun
broadly
Japanese Meaning
演劇や映画などで、滑稽な役柄を演じる人物。また、転じて、日常生活でもおどけて皆を笑わせる人。 / (本来の意味)三枚重ねた紙や板、または三枚目に位置する紙・板など。
Easy Japanese Meaning
えんげきやえいがで、わざとおもしろくふるまう人。また、ふざけた人。
Chinese (Simplified)
第三张(扁平物) / (歌舞伎等)丑角、滑稽角色 / 引申:滑稽或可笑的人
What is this buttons?

He is known as a comic character.

Chinese (Simplified) Translation

他以搞笑角色闻名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目出し帽

Hiragana
めだしぼう
Noun
Japanese Meaning
頭部全体を覆い、目や口の部分だけが開いている防寒用または防護用の帽子。スキーマスク、バラクラバとも呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
頭と顔をおおうふくで、目だけを出すようにあながあいているもの
Chinese (Simplified)
巴拉克拉瓦帽 / 滑雪头套 / 只露眼的头套
What is this buttons?

He was wearing a ski mask to protect his face from the cold.

Chinese (Simplified) Translation

他戴着头套以保护脸部免受寒冷。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不真面目

Hiragana
ふまじめ
Adjective
Japanese Meaning
良くない,けしからぬ,誠意のないようす
Easy Japanese Meaning
やるべきことをまじめにしないようすで、人や仕事に対していいかげんなようす
Chinese (Simplified)
不认真 / 漫不经心 / 轻率
What is this buttons?

He has an unserious attitude towards his work.

Chinese (Simplified) Translation

他对工作态度不认真。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不真面目

Hiragana
ふまじめ
Noun
Japanese Meaning
まじめでないこと。いいかげんな態度や行動をすること。 / 義務や責任を軽んじること。 / 仕事や勉強などに誠実に取り組まないこと。
Easy Japanese Meaning
やるべきことをまじめにしないようすや人のこと
Chinese (Simplified)
缺乏认真 / 不严肃 / 态度轻浮
What is this buttons?

I'm troubled by his lack of seriousness.

Chinese (Simplified) Translation

我对他不认真的态度感到困扰。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目ぼしい

Hiragana
めぼしい
Adjective
Japanese Meaning
目立っていて価値があるさま。特に取り上げるに値するさま。 / 多くの中から特に重要だと見なされるさま。
Easy Japanese Meaning
たくさんある中で、とくに大事だと目立っていて、えらびたくなるようす
Chinese (Simplified)
主要的 / 有价值的 / 值得注意的
What is this buttons?

I bought up all the main products.

Chinese (Simplified) Translation

把所有抢手的商品都买光了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

角目鳥

Hiragana
つのめどり
Noun
Japanese Meaning
ツノメドリ科の海鳥。英名 horned puffin。夏羽では目の上に角状の黒い斑が現れ、厚くカラフルな嘴をもつ。北太平洋沿岸などに生息する。
Easy Japanese Meaning
きいろとくろのからだで、くちばしに小さなつののような出っぱりがある海のとり
Chinese (Simplified)
角海鹦 / 角海鹦鹉
What is this buttons?

The horned puffin lives in the cold waters of the North Pacific.

Chinese (Simplified) Translation

角目鸟生活在北太平洋的寒冷海域。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目は心の鏡

Hiragana
めはこころのかがみ
Proverb
Japanese Meaning
目にはその人の心や性格が表れるということ。目つきや表情から、心の中をうかがい知ることができるというたとえ。 / 人の内面は隠そうとしても、ふとした視線や目の輝きなどににじみ出てしまうという教え。 / 相手の本心や人柄を知りたければ、言葉よりもまず目を見るべきだという戒め。
Easy Japanese Meaning
ひとの目を見れば そのひとの 気持ちや 心のようすが よくわかる ということ
Chinese (Simplified)
眼睛是心灵的窗户 / 眼睛能反映内心 / 从眼神可看出一个人的内心
What is this buttons?

When I look into her eyes, it's like I can see her heart. That's because the eyes are the window to the soul.

Chinese (Simplified) Translation

看她的眼睛,就好像能看见她的心。因为眼睛是心灵的镜子。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目は心の窓

Hiragana
めはこころのまど
Proverb
Japanese Meaning
人の目にはその人の心のありさまが表れるという意味のことわざ。目つきや表情から、性格や感情、誠実さなど内面を知ることができるというたとえ。
Easy Japanese Meaning
ひとの目にはそのひとの心の中の気持ちや考えがあらわれるということ
Chinese (Simplified)
眼睛是心灵的窗户 / 从眼睛可以看出一个人的内心 / 眼神能透露内心世界
What is this buttons?

When I looked into her eyes, the phrase 'the eyes are the window to the soul' came to mind.

Chinese (Simplified) Translation

看着她的眼睛时,'眼睛是心灵的窗户'这句话浮现在脑海里。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

姥目樫

Hiragana
うばめがし
Noun
Japanese Meaning
シラカシに似た常緑高木で、伊豆半島以西の太平洋岸に自生し、堅い材は備長炭などの原料となる。ウバメガシ。
Easy Japanese Meaning
あたたかいところの山や海のそばにはえる どんぐりのでる かたい木のなまえ
Chinese (Simplified)
日本分布的常绿栎树种,学名 Quercus phillyraeoides / 常用于制备备长炭的栎树
What is this buttons?

The Ubame oak tree is a native species of Japan and is very beautiful.

Chinese (Simplified) Translation

姥目樫树是日本的特有种,非常美丽。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

二枚目

Hiragana
にまいめ
Noun
broadly
Japanese Meaning
「二枚目」は、もともと歌舞伎で配役表の二枚目の札に書かれた役者を指し、美男子の若衆役などを受け持ったことから、「容姿端麗で女性に人気のある男性」「いわゆるイケメン」「芝居や物語における色男の役どころ」といった意味で用いられる名詞。また、文字通り「二枚目(2番目の札や紙、板など)」という数量的な意味でも使われる。
Easy Japanese Meaning
はんさむな おとこのひと や きれいで もてる おとこのひと のこと
Chinese (Simplified)
第二张(薄片、纸等) / 英俊男子角色(常涉恋爱)
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★