Search results- Japanese - English

無条件降伏

Hiragana
むじょうけんこうふく
Noun
Japanese Meaning
降伏する側にいかなる条件も認めない形で行われる降伏。特に、戦争において敗戦国が勝利国の提示する条件を受け入れず、全面的な支配と裁量に服する形の降伏。 / 議論や交渉などで、一切の条件を付さずに相手の要求を受け入れて屈することのたとえ。
Easy Japanese Meaning
たたかいで あいてに なんの 条件も 出さず に まけを みとめる こと
Chinese (Simplified) Meaning
无条件投降 / 不附带条件的投降 / 无条件屈服
Chinese (Traditional) Meaning
不附帶任何條件的投降 / 完全屈服而不提出條件 / 在戰爭或談判中接受對方全部要求的投降
Korean Meaning
무조건 항복 / 조건 없는 항복
Vietnamese Meaning
sự đầu hàng vô điều kiện / đầu hàng không điều kiện
Tagalog Meaning
pagsuko nang walang kondisyon / walang-kondisyong pagsuko / pagsukong walang kondisyon
What is this buttons?

They chose unconditional surrender.

Chinese (Simplified) Translation

他们选择无条件投降。

Chinese (Traditional) Translation

他們選擇了無條件投降。

Korean Translation

그들은 무조건 항복을 선택했다.

Vietnamese Translation

Họ đã chọn đầu hàng vô điều kiện.

Tagalog Translation

Pinili nila ang walang-kondisyong pagsuko.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

酸無水物

Hiragana
さんむすいぶつ
Noun
Japanese Meaning
酸から水分子が取れた形の化合物。酸無水物。 / 一般に、水と結びついてもとの酸を生じる化合物。
Easy Japanese Meaning
さんがくっつきあってみずがぬけたものをいうかがくのことば
Chinese (Simplified) Meaning
酸酐 / 由酸脱水形成的化合物 / 酸的无水化合物
Chinese (Traditional) Meaning
酸酐 / 由兩個酸分子脫水形成的化合物 / 遇水可生成相應酸的化合物
Korean Meaning
산에서 물이 제거되어 형성된 무수 화합물 / 두 분자의 산이 물 한 분자를 잃고 결합해 생성된 화합물
Vietnamese Meaning
anhidrit axit / (hữu cơ) anhidrit của axit cacboxylic / (vô cơ) oxit axit (oxit tạo axit khi tác dụng với nước)
Tagalog Meaning
anhidrido ng asido / tambalang kemikal na nabubuo kapag inalis ang tubig mula sa dalawang molekula ng asido
What is this buttons?

In chemistry class, I learned about the reactions of acid anhydrides.

Chinese (Simplified) Translation

在化学课上,我学习了酸酐的反应。

Chinese (Traditional) Translation

在化學課上,我學習了酸酐的反應。

Korean Translation

화학 수업에서 산 무수물의 반응에 대해 배웠습니다.

Vietnamese Translation

Trong tiết học hóa học, tôi đã học về phản ứng của anhydride axit.

Tagalog Translation

Sa klase ng kimika, pinag-aralan namin ang mga reaksyon ng anhidridong asido.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

無國籍

Hiragana
むこくせき
Kanji
無国籍
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 無国籍 (“statelessness”)
Easy Japanese Meaning
どの国にも国民としてみとめられていない じょうたい
Chinese (Simplified) Meaning
无国籍 / 不被任何国家承认为国民的身份状态
Chinese (Traditional) Meaning
無國籍的狀態 / 不具任何國家國民身分
Korean Meaning
국적이 없는 상태 / 무국적
Vietnamese Meaning
tình trạng không quốc tịch / vô quốc tịch
Tagalog Meaning
kawalan ng pagkamamamayan / kawalan ng nasyonalidad / pagiging walang pagkamamamayan
What is this buttons?

He was left in a state of statelessness.

Chinese (Simplified) Translation

他被置于无国籍状态。

Chinese (Traditional) Translation

他被置於無國籍的狀態。

Korean Translation

그는 무국적 상태에 놓였다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã bị đặt vào tình trạng vô quốc tịch.

Tagalog Translation

Inilagay siya sa kalagayan ng kawalan ng pagkamamamayan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

無軌条電車

Hiragana
むきじょうでんしゃ
Noun
Japanese Meaning
無軌条電車(むきじょうでんしゃ)は、道路上に敷設されたレールを用いず、架空電線から電力供給を受けて走行するバス形態の電気自動車。一般に「トロリーバス」とも呼ばれる。 / 主に都市交通や観光地などで利用され、排気ガスを出さず静粛であることから、環境負荷の少ない交通機関として位置づけられる。
Easy Japanese Meaning
電気でうごき、地面のレールではなく上のせんろから電気をもらってはしるバス
Chinese (Simplified) Meaning
以架空电线供电、在道路上行驶的电力公交车 / 不依赖铁轨的电车式公交工具 / 使用受电杆从接触网取电的城市公共交通车辆
Chinese (Traditional) Meaning
以架空電纜供電、無須軌道的巴士。 / 靠集電桿從電線取電行駛的城市公車。
Korean Meaning
트롤리버스 / 무궤도전차 / 선로 없이 전차선에서 전기를 공급받아 도로를 주행하는 전기 버스
Vietnamese Meaning
xe buýt điện không ray / xe điện bánh lốp dùng dây tiếp xúc trên cao / xe điện không đường ray
Tagalog Meaning
trolebus / bus na walang riles na kumukuha ng kuryente sa mga kawad sa itaas
What is this buttons?

The trolleybus is very convenient as a means of urban transportation.

Chinese (Simplified) Translation

无轨电车作为城市的交通手段非常方便。

Chinese (Traditional) Translation

無軌電車作為城市的交通工具非常方便。

Korean Translation

무궤도전차는、、도시의의 교통수단으로서 매우 편리합니다。。

Vietnamese Translation

Xe điện không đường ray rất tiện lợi như một phương tiện giao thông đô thị.

Tagalog Translation

Napakaginhawa ang mga trolleybus bilang paraan ng transportasyon sa lungsod.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

無顆粒球症

Hiragana
むかりゅうきゅうしょう
Noun
Japanese Meaning
好中球などの顆粒球が著しく減少またはほとんど消失した状態を指す血液疾患。しばしば薬剤や放射線、自己免疫反応などが原因となり、重篤な感染症を引き起こしやすくなる。
Easy Japanese Meaning
からだのつくりのひとつであるつぶつぶの白血球が、とても少なくなる病気
Chinese (Simplified) Meaning
粒细胞(尤指中性粒细胞)极度减少或缺乏的血液病 / 导致严重感染风险的粒细胞缺乏状态 / 常由药物、放射或自身免疫等因素诱发的急性血液学并发症
Chinese (Traditional) Meaning
一種血液病,指顆粒性白血球(粒細胞)幾乎完全缺乏或極度減少。 / 常由藥物或感染引起,致免疫功能下降、易罹嚴重感染的狀態。
Korean Meaning
백혈구 중 과립구가 거의 소실된 병적 상태 / 과립구가 극히 감소해 감염 위험이 큰 혈액질환 / 심한 호중구감소를 포함하는 상태
Vietnamese Meaning
mất bạch cầu hạt; gần như không có bạch cầu hạt trong máu / giảm nặng bạch cầu hạt, làm tăng nguy cơ nhiễm trùng
Tagalog Meaning
Malubhang kakulangan o kawalan ng mga granulocyte sa dugo. / Kundisyong medikal na nagpapataas ng panganib sa impeksiyon dahil halos walang granulocyte.
What is this buttons?

He was diagnosed with agranulocytosis.

Chinese (Simplified) Translation

他被诊断为粒细胞缺乏症。

Chinese (Traditional) Translation

他被診斷出無顆粒球症。

Korean Translation

그는 무과립구증 진단을 받았습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã được chẩn đoán mắc chứng vô hạt bạch cầu.

Tagalog Translation

Na-diagnose siya na may agranulocytosis.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

有備無患

Hiragana
ゆうびむかん
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
事前に十分な準備や備えをしておけば、万一のよくない事態や災いを防ぐことができるということ。 / 転じて、何事にも前もって対策を講じておくことが大切だという戒め。
Easy Japanese Meaning
なにかわるいことがあってもいいように、まえからじゅんびしておくこと
Chinese (Simplified) Meaning
事先做好准备,避免发生问题或灾患 / 以防万一 / 提前预防不利情况
Chinese (Traditional) Meaning
事先準備即可免生災患 / 有所防備,避免不測 / 以防萬一
Korean Meaning
미리 대비하면 걱정이 없다 / 사전 준비로 화를 막음 / 만일에 대비해 준비함
Vietnamese Meaning
chuẩn bị trước để tránh rủi ro / có phòng bị thì không lo / đề phòng trước cho chắc
Tagalog Meaning
maghanda upang maiwasan ang kapahamakan / laging handa; bilang paghahanda kung sakali / kapag may paghahanda, walang aalalahanin
What is this buttons?

Being prepared for an earthquake is exactly what it means to be prepared against adverse events.

Chinese (Simplified) Translation

为地震做准备,正是有备无患。

Chinese (Traditional) Translation

為地震做好準備,正所謂有備無患。

Korean Translation

지진에 대비하는 것은 바로 '유비무환'이라는 말이다.

Vietnamese Translation

Chuẩn bị đối phó với động đất chính là "có chuẩn bị thì không lo".

Tagalog Translation

Ang paghahanda para sa lindol ay tunay na nangangahulugang "ang may paghahanda ay walang pag-aalala".

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★