Search results- Japanese - English
Keyword:
日孁
Hiragana
ひるめ
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日孁(ひるめ)は、日本神話に登場する太陽神・天照大神(あまてらすおおみかみ)を指す別名・異名である。主に古典文献や神道における呼称として用いられる固有名詞。
Easy Japanese Meaning
にほんのかみさまのなまえで、おひさまをつかさどるめがみのこと
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
忌み日
Hiragana
いみび
Noun
Japanese Meaning
ある行為を慎むべきとされる日。また、縁起が悪いとされる日。
Easy Japanese Meaning
わるいことがおこるといわれているひ。なにかをするのをさけたほうがよいひ。
Related Words
休業日
Hiragana
きゅうぎょうび
Noun
Japanese Meaning
事業所や店舗などが休んで営業をしていない日。 / 業務や活動が一時的に停止している日(通常の定休日や臨時の休業日などを含む)。
Easy Japanese Meaning
おみせやかいしゃなどがやすんでいて、あいていないひ
日露
Hiragana
にちろ
Proper noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
日本とロシア、または日本と旧ロシア帝国・ソ連を一体で指す語。日露戦争・日露関係などの形で用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんとろしあの二つの国をまとめてさすことば
Related Words
日鮮
Hiragana
にっせん
Proper noun
attributive
collective
Japanese Meaning
日本と朝鮮(主に北朝鮮)を指す語。「日鮮関係」「日鮮会談」などの形で用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんときたちょうせんをあわせてさすことば
Related Words
日華
Hiragana
にっか
Proper noun
attributive
collective
Japanese Meaning
日本と中華人民共和国、または日本と中華圏をまとめて指す語。主に二国・二者の関係や共同の事物を表すときに用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんとちゅうごくをあわせていうことば
Related Words
日蘭
Hiragana
にちらん
Proper noun
attributive
collective
Japanese Meaning
日本とオランダ、または日本とオランダの関係・交流を指す語。例:「日蘭関係」「日蘭条約」。
Easy Japanese Meaning
にほんとオランダの二つの国をあわせてさすことば
Related Words
日印
Hiragana
にちいん
Proper noun
attributive
collective
Japanese Meaning
日本とインドを指す表現。主に両国間の関係や協力などの文脈で用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんといんどの二つの国をまとめてさすこと
Related Words
日満
Hiragana
にちまん
Proper noun
attributive
collective
Japanese Meaning
日本と満州。特に、戦前・戦中の日本と、当時日本の勢力圏にあった満州(満洲国)を一体として捉える言い方。 / 日本と満州にまたがる、または両者に関係する事柄を指す語。例:日満関係、日満貿易、日満一体など。
Easy Japanese Meaning
むかしの日本とまんしゅうのちいきをまとめてさすことば
Related Words
日伊
Hiragana
にちい
Proper noun
attributive
collective
Japanese Meaning
日本とイタリア、または日本人とイタリア人を指す語。例:「日伊関係」「日伊協会」などの形で用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんとイタリアの二つの国をあわせて言うこと
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit